借榻寻僧话,携樽领客来。
- 拼音版原文全文
分 得 台 字 走 笔 宋 /胡 仲 弓 白 云 最 深 处 ,屐 齿 破 苍 苔 。借 榻 寻 僧 话 ,携 樽 领 客 来 。禽 声 喧 竹 坞 ,日 影 过 花 台 。长 啸 下 山 去 ,犹 倾 凿 落 杯 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
苍苔(cāng tái)的意思:指古老的庙宇、墓地等地方长满了青苔。
长啸(cháng xiào)的意思:指高声长时间地吹口哨或吹号角等发出的声音
屐齿(jī chǐ)的意思:形容走路时脚步轻盈,如屐齿般声音微小。
借榻(jiè tà)的意思:借用别人的床榻,比喻寄宿他人,借他人之力。
日影(rì yǐng)的意思:日影是一个形容词,指的是太阳光照射到物体上形成的影子。
深处(shēn chù)的意思:指深远的地方或内心深处。
下山(xià shān)的意思:下山指从山上下来,比喻摆脱困境、解决问题或者结束某种状态。
凿落(záo luò)的意思:形容言辞直截了当,毫不客气。
竹坞(zhú wù)的意思:指隐居山林、清修自守的生活方式。
- 注释
- 白云最深处:形容高远的云层之上。
屐齿:木屐的齿状鞋底。
苍苔:青苔,指覆盖在石头或地面的绿色植物。
借榻:借宿,借用别人的床铺。
携樽:带着酒壶。
竹坞:竹林环绕的小片土地。
花台:种植花草的平台。
长啸:大声呼啸。
凿落杯:古代的一种大口酒杯。
- 翻译
- 在白云缭绕的最深处,木屐踏破了青苔。
我借宿寺庙与僧人交谈,带着酒宴款待客人。
鸟儿的鸣叫声在竹林中回荡,阳光穿过花台。
我长啸一声下山离去,还举杯畅饮
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静而闲适的山中隐居生活画面。首句“白云最深处”,以云雾缭绕的高山为背景,暗示了诗人所处环境的清幽和远离尘世的宁静。接下来,“屐齿破苍苔”写诗人轻步走过覆盖着青苔的小径,足见其心境淡泊,与自然融为一体。
“借榻寻僧话”表达了诗人对禅意的追求,他特意去寻找僧侣交谈,寻求内心的宁静与智慧。而“携樽领客来”则展现了主人的热情好客,他带着酒壶邀请客人共赏山中美景,共享片刻欢愉。
“禽声喧竹坞,日影过花台”两句通过鸟鸣声在竹林间回荡和阳光穿过花台的动态景象,进一步渲染了山中的生机与活力。最后,“长啸下山去,犹倾凿落杯”描绘了诗人放开心怀,豪迈长啸,直至下山时还举杯畅饮,尽显洒脱不羁的人生态度。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了山居生活的恬淡与惬意,体现了诗人超然物外的生活情趣和对自然的深深热爱。胡仲弓作为宋代文人,他的诗歌风格清新自然,情感真挚,这首《分得台字走笔》正是这种风格的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
开矿行
虹光夜半冲南斗,陵石见荣神所守。
镇州地接昌化军,谁向穷荒挟山走。
风轮迅疾云帆开,径从溟渤嘘阴霾。
碧眼贾能窥宝气,黄头郎待铸横财。
何人竟把卢龙卖,黎婺峰前见光怪。
任教铅水泣仙人,那识银官分地界。
姎徒毳服红鬖髿,指麾徒众吹旋螺。
摸金直用魏公注,得宝将为杨氏歌。
谁知顿触山灵怒,鞭叱螣蛇作神雾。
騕袅由来铸不成,狼㬻毕竟寻无路。
阿奴心计亦可怜,莫夜已费黄金千。
宝山空手且休矣,碧嶂回头还俨然。
离交万古金银气,今日珠崖安得弃。
栖陆沈沙造物心,炎风朔雪天王地。
玉斧威棱铜柱标,觊觎焉许小?夸骄。
请看环宝留中国,应识神灵翊圣朝。
《开矿行》【清·汪瑔】虹光夜半冲南斗,陵石见荣神所守。镇州地接昌化军,谁向穷荒挟山走。风轮迅疾云帆开,径从溟渤嘘阴霾。碧眼贾能窥宝气,黄头郎待铸横财。何人竟把卢龙卖,黎婺峰前见光怪。任教铅水泣仙人,那识银官分地界。姎徒毳服红鬖髿,指麾徒众吹旋螺。摸金直用魏公注,得宝将为杨氏歌。谁知顿触山灵怒,鞭叱螣蛇作神雾。騕袅由来铸不成,狼㬻毕竟寻无路。阿奴心计亦可怜,莫夜已费黄金千。宝山空手且休矣,碧嶂回头还俨然。离交万古金银气,今日珠崖安得弃。栖陆沈沙造物心,炎风朔雪天王地。玉斧威棱铜柱标,觊觎焉许小?夸骄。请看环宝留中国,应识神灵翊圣朝。
https://www.xiaoshiju.com/shici/23267c6f33425b20647.html
雨中由黄草坪过武陵山
涉想登灵峰,昏旦忽移景。
飞阴失寸晖,晦色惑诸岭。
贾勇循涧崖,笋鞋任驰骋。
风霆浩啸翻,草树逞妍靓。
陡缘万松巅,趋下若窥井。
一诺许山灵,颠踣吾有命。
媻姗趁蒙茸,暗昧露光炯。
缒幽一岩穿,造极万峰迸。
却乘险阻尝,喜得妄邪屏。
险中博欢娱,事过趣弥永。
轩冕有危机,何者真乐境。
平生游屐多,屈指半天幸。
山中难久留,浩歌下萝径。