抚剑悲歌壮泪流,海清岳静世无雠。
《剑》全文
- 注释
- 抚剑:拔剑。
悲歌:悲壮的歌曲。
壮泪流:泪水汹涌。
海清:海面平静。
岳静:山峰寂静。
世无雠:世间没有仇敌。
匣中:剑鞘之中。
幸有:幸好有。
光芒:剑光。
射斗牛:照射北斗和牵牛星。
- 翻译
- 我拔剑高歌,心中充满悲壮,泪水横流。
海面平静,山峰寂静,世间再无仇敌。
- 鉴赏
这首诗以剑为题,表达了诗人黄顺之的情感与志向。首句"抚剑悲歌壮泪流"描绘出诗人握剑而歌,内心充满悲壮之情,泪水纵横,显示出其深沉的情感和壮志未酬的无奈。接着的"海清岳静世无雠"则象征着一个理想中的太平盛世,没有战争和仇敌,然而这与诗人的现实境遇形成对比,更显其孤独与愤慨。
"匣中幸有容身地"暗指诗人虽身处乱世,但剑犹在鞘,尚有一片容身之处,暗示他仍有保身或有所作为的希望。最后一句"莫遣光芒射斗牛"则是告诫自己,即使剑有锋芒,也不要轻易暴露,以免引来不必要的纷争,表达了诗人深藏不露、韬光养晦的人生态度。
整体来看,这首诗通过剑这一意象,展现了诗人坚韧不屈的性格和对世事的深刻洞察,同时也流露出一种隐忍和自我克制的智慧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蓬莱仙人歌
吾闻三山在海底,贝阙珠宫照天地。
谁其尸之玉鍊颜,耕耘五德长不死。
我欲遐登不惮遥,隔以弱水三万里。
向来名字落人间,传道蓬莱第一仙。
吐凤雕龙乃馀事,惊蛇走兔不作难。
浪凭徐福通消息,宝唾傥与春风还。