- 拼音版原文全文
与 诸 门 生 春 日 会 饮 繁 台 赋 唐 /王 仁 裕 柳 阴 如 雾 絮 成 堆 ,又 引 门 生 饮 古 台 。淑 景 即 随 风 雨 去 ,芳 樽 宜 命 管 弦 开 。谩 夸 列 鼎 鸣 钟 贵 ,宁 免 朝 乌 夜 兔 催 。烂 醉 也 须 诗 一 首 ,不 能 空 放 马 头 回 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
朝乌(cháo wū)的意思:指朝向乌鸦飞去,比喻错误地追求或盲目追求。
成堆(chéng duī)的意思:形容数量多,聚集在一起的样子。
芳樽(fāng zūn)的意思:形容酒味芳香。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
管弦(guǎn xián)的意思:指乐曲演奏的技巧和方法,也泛指各种事物的安排和协调。
烂醉(làn zuì)的意思:形容喝酒醉得非常厉害,不能自持。
列鼎(liè dǐng)的意思:指列举出许多优秀的人才或物品。
柳阴(liǔ yīn)的意思:指柳树下的阴凉之处,比喻舒适宜人的环境。
马头(mǎ tóu)的意思:指事情的开端或起头。
门生(mén shēng)的意思:门生指的是学生或弟子。在古代,门生是指拜师学习的人,现代多用来形容得到某人指导并受其影响的人。
命管(mìng guǎn)的意思:命运由人决定,自己负责自己的命运。
鸣钟(míng zhōng)的意思:指声音高亢、激昂,如钟声鸣响一般。
淑景(shū jǐng)的意思:美好的景色
随风(suí fēng)的意思:随着风的方向而移动或改变。
头回(tóu huí)的意思:第一次,初次
也须(yě xū)的意思:也需要;也必须
- 注释
- 柳阴:柳树下的阴影。
如雾:形容柳絮飘飞如同雾气一般。
絮成堆:柳絮聚集在一起,好像一堆堆的。
门生:学生,弟子。
古台:古老的亭台或平台。
淑景:美丽的春光。
即随:随即,马上就会。
风雨去:被风雨带走,消失。
芳樽:精致的酒杯,此处代指美酒。
宜命:适宜,应该命令。
管弦开:开始演奏音乐,管弦指代乐队。
谩誇:不必夸张,无须自夸。
列鼎鸣钟:形容富贵人家的生活,列鼎指许多鼎排列,鸣钟指敲钟用餐。
宁免:岂能避免。
朝乌夜兔:早晨的乌鸦和晚上的兔子,比喻时间的快速流逝。
烂醉:喝得大醉。
也须:也应该。
诗一首:写一首诗。
空放:白白地,无意义地。
马头回:骑马回去,此处指空手而归。
- 翻译
- 柳树荫下如雾般朦胧,柳絮堆积似云堆,又一次邀请学生在古老的亭台上畅饮。
美好的春光随即会随风雨消逝,我们应该趁着良辰美景,命令乐师奏响音乐,开启酒杯共饮。
何必徒然夸耀家中的钟鸣鼎食之富贵,难道能免去像早上的乌鸦、夜晚的兔子般时光匆匆的催促?
即便喝得烂醉如泥,也该吟诗一首,不能只是让马儿空跑一趟回家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春日聚会的景象,诗人以细腻的笔触勾勒出柳阴如同轻纱般缭绕、门生相聚饮酒的情趣。"淑景即随风雨去"表达了对美好时光易逝的感慨,而"芳樽宜命管弦开"则是诗人对友人提议,珍惜良辰,共同享受这难得的聚会时光。"谩誇列鼎鸣钟贵"可能暗示了当时盛大的宴席和乐器的声音,而"宁免朝乌夜兔催"则表达了诗人希望摆脱世俗的急迫,享受这份悠闲。
最后两句"烂醉也须诗一首,不能空放马头回"显示了诗人即兴创作诗歌以记此刻欢乐的心情,决不愿意让这美好时光白白流逝。整体来看,这首诗通过对自然景物和宴席氛围的描绘,展现了唐代文人雅集饮酒之风情,同时也透露出诗人对于时光易逝、珍惜当下的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄董宗辅
东江去悠悠,送子孤行舟。
舟行复几时,江乡生远愁。
海水无定影,萍踪忽飘浮。
虽非千里别,出门成久游。
采采芙蓉花,欲寄无轻邮。
念昔携手好,中情郁绸缪。
商歌寄逸响,素琴鸣芳洲。
如何旷高躅,杳若隔山丘。
驰情托缄素,日暮风飕飕。
无由慰离索,一雁横高秋。