面经三载隔,老惜二毛侵。
- 拼音版原文全文
秋 日 忆 次 张 弟 宋 /郭 知 虔 秋 风 吹 落 叶 ,独 客 异 乡 心 。生 计 怜 吾 拙 ,穷 愁 念 汝 深 。面 经 三 载 隔 ,老 惜 二 毛 侵 。飘 泊 南 飞 雁 ,何 时 返 故 林 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独客(dú kè)的意思:指一个人独自旅行或居住在外地,没有伴侣或家人陪伴。
二毛(èr máo)的意思:指价值低廉、不值钱的东西或人。
故林(gù lín)的意思:指已经废弃或荒芜的林木,比喻事物的衰败和人事的变迁。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
飘泊(piāo bó)的意思:指没有固定住所或职业,四处流浪的状态。
穷愁(qióng chóu)的意思:形容极度贫穷和忧愁。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
生计(shēng jì)的意思:
◎ 生计 shēngjì
(1) [means of livelihood]∶谋生的办法
教育是为生活而不仅仅为生计作准备,是为生存而不是为谋生作准备
(2) [living]∶生活的状况
但伙计本非仇敌,生计艰难,要求提高待遇,也正是人情之常。——柯灵《遥夜庥》
(3) [plan] ∶谋划;产生计策
事生谋,谋生计。——《鬼谷子》乡心(xiāng xīn)的意思:对家乡的思念之情。
异乡(yì xiāng)的意思:指与自己的家乡不同的地方,指外地或外国。
- 翻译
- 秋风轻轻吹过,落叶满地,我独自身处异乡心中充满思乡之情。
谋生手段我笨拙,贫困和忧愁让我深深挂念着你。
三年未见你的面,岁月匆匆,两鬓已斑白。
如同南飞的大雁,我漂泊无定,何时才能返回故乡的树林。
- 注释
- 秋风:指秋季的凉风。
独客:孤独的旅人。
生计:谋生手段。
拙:笨拙,不擅长。
穷愁:贫困和忧愁。
老惜:年老体衰,珍惜。
二毛:指头发斑白。
飘泊:漂泊不定。
南飞雁:秋天南迁的大雁。
故林:故乡的树林。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郭知虔的《秋日忆次张弟》,表达了作者在秋风中看到落叶飘零,身处异乡的孤独感,以及对家乡亲人的深深思念。诗人自叹谋生艰难,生活困苦,同时感慨岁月无情,自己已逐渐年老。他将自己比作南飞的大雁,期盼着能早日结束漂泊,返回故乡的温暖怀抱。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了诗人对亲情的珍视和对安定生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳·雾薄阴轻
雾薄阴轻,林深烟暖,海棠特地开迟。
光风绝艳,独自殿芳时。
须信东君注意,花神会、别有看持。
群英外,嫣然一笑,富贵出天姿。
日长,春睡足,粉香扑扑,酒晕微微。
明皇当日,称许最相宜。
刀子扶来半醉,宫妆淡、不扫蛾眉,偏怜处,流莺惊绕,金弹拂丛飞。
喜迁莺·暮云千里
暮云千里。
正小雨乍晴,霜风初起。
芦荻江边,月昏人静,独自小船儿里。
消魂几声新雁,合造愁人天气。
怎奈何,少年时光景,一成抛弃。
回首空肠断,尺素未传,应是无双鲤。
闷酒孤斟,半醺还醒,干净不如不醉。
有得恁多烦恼,直是没些如意。
受尽也,待也回厮见,从头说似。
喜迁莺·冰池轻皱
冰池轻皱。
喜寒律乍回,微阳初透。
岁晚云黄,日晴烟暖,画刻暗添宫漏。
山色岸容都变,春意欲传官柳。
最好处,正酥融粉薄,一枝梅瘦。
行乐,春渐近,景胜欢长,幼眇丝簧奏。
鸣玉鹓行,退朝花院,犹有御香沾袖。
试问西邻虽富,何似东皋依旧。
趁未老,便优游林壑,围棋把酒。