《文宣王及其弟子赞·其五十九》全文
- 翻译
- 人间有贤能与无德之别,世间道理也有兴衰更迭。
你该如何应对这种命运变迁,日夜忙碌,心惊不已。
- 注释
- 人:人类。
否:无德。
道:道理。
废兴:兴衰。
子:你。
如:像。
命:命运。
何:如何。
营营:忙碌不停。
震惊:心惊。
季孙:古代鲁国大夫季孙氏。
虽:即使。
惑:困惑。
景伯:古代鲁国大夫季孙斯(景伯)。
莫:不能。
平:平息。
师:老师。
资:凭借。
一言:一句话。
秩祀:祭祀秩序。
惩:受到警戒或惩罚。
- 鉴赏
这首诗是北宋末年皇帝赵构(即宋徽宗)的作品,表达了对时局变迁和个人命运的感慨。诗中“人有贤否”指出人的品德高下不一,“道有废兴”则说明事物的发展与衰败是自然规律。这两句是对世事无常的一种哲学思考。
接着“子如命何,营营震惊”表达了诗人对于个人命运的迷茫和不安之情。这里的“子”可能指代诗人自己,“命何”则是在询问自己的命运如何,“营营震惊”形容内心的忐忑不安。
“季孙虽惑,景伯莫平”这两位人物应是历史或传说中的典故,用来比喻即便是贤能之人也会迷失方向,即使是公正无私的人也难以做到绝对的公平。这里可能是在表达诗人对于当时社会矛盾和不公现象的无奈。
最后,“师资一言,秩祀亦惩”则是说即便是一句教诲或是祭祀之事,也可能因为失误而受到责备。这两句体现了诗人对于个人行为后果的深刻认识和对权力者的自我警醒。
总体来说,这首诗通过历史与哲理的思考,表达了诗人对个人的命运、社会公正以及个人言行的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢