浦珠为履重,园柳助诗玄。
- 拼音版原文全文
寄 景 地 判 官 唐 /贯 休 渚 宫 江 上 别 ,倏 忽 十 余 年 。举 世 唯 攻 说 ,多 君 即 不 然 。浦 珠 为 履 重 ,园 柳 助 诗 玄 。勉 力 酬 知 己 ,昌 朝 正 急 贤 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不然(bù rán)的意思:表示否定,表示不同意或不同情况下的结果。
昌朝(chāng cháo)的意思:繁荣昌盛的朝代
攻说(gōng shuō)的意思:用言辞攻击或批评别人。
急贤(jí xián)的意思:迫切需要贤才。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
举世(jǔ shì)的意思:指在全世界范围内广为人知、人所共知的。
勉力(miǎn lì)的意思:尽力,努力
倏忽(shū hū)的意思:突然、迅速
知己(zhī jǐ)的意思:指真正了解自己、与自己心灵相通的朋友。
渚宫(zhǔ gōng)的意思:渚宫是指宫殿建在水中的小岛上,形容地势险要、处境危险。
- 翻译
- 在渚宫江边告别,转眼间已过去十多年。
世间众人只追求功名,而你却不是这样。
水中的珍珠如履沉重,园林的柳树增添了诗意的深沉。
我尽力去回报知心朋友,如今正值朝廷急需贤才。
- 注释
- 渚宫:古代地名,可能指渚宫江边的宫殿或地点。
倏忽:形容时间过得很快。
攻说:追求功名和辩论。
不然:不如此,与众不同。
浦珠:江边的珍珠,比喻珍贵之物。
履重:像明珠般珍贵的事物。
园柳:园林中的柳树,常用来象征诗情画意。
诗玄:深奥的诗歌,含有哲理。
酬知己:回报知心朋友。
昌朝:盛世,繁荣的时代。
急贤:急需贤能的人才。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对朋友分别十多年后的思念之情,以及对于当世人际关系的感慨和自我期许。诗中“举世唯攻说,多君即不然”透露出诗人对于那些只知攻伐、交谈而非真正友情的人群感到无奈,同时也表明了自己与众不同,对于朋友保持着真挚的态度。
"浦珠为履重,园柳助诗玄"则描绘出诗人在自然界中寻找灵感和心灵慰藉的情景。这里的“浦珠”可能指的是江边滩涂中的珍珠,比喻诗人的作品或是心中的宝贵记忆;“园柳”则象征着文学创作,柳树在风中摇曳,如同诗人笔下的墨香。
"勉力酬知己,昌朝正急贤"表达了诗人对朋友的深情厚谊以及对于国家大事的关切。这里“勉力酬”指的是竭尽心力去回报那些真正理解自己的人;“昌朝正急贤”则是期盼国家能迅速选拔和重用有才能之人,表明诗人对社会时事的关注。
整首诗通过景物描写、情感抒发以及对友情与社会的思考,展现了诗人的深邃情怀和高尚品格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢