溪乾呈石紫,林峭露枫丹。
- 拼音版原文全文
鹅 坑 先 茔 晚 归 宋 /王 迈 诘 曲 穿 荒 径 ,高 平 见 远 山 。溪 乾 呈 石 紫 ,林 峭 露 枫 丹 。不 道 归 来 晚 ,惟 愁 句 未 安 。片 云 真 解 事 ,放 出 月 团 团 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不道(bù dào)的意思:不合道理,不符合道德规范
出月(chū yuè)的意思:指月亮从云层或山林中露出来,形容事物初现或初露端倪。
放出(fàng chū)的意思:释放、发表、公布。
高平(gāo píng)的意思:指人的品德高尚,行为端正,不随波逐流。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
解事(jiě shì)的意思:解决问题或处理事务。
诘曲(jié qǔ)的意思:指正直坦率,不回避问题,直截了当地问责他人。
片云(piàn yún)的意思:指天空中孤立的一片云彩,也比喻孤立无援或独自一人。
团团(tuán tuán)的意思:形容事物圆满、完整的样子
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
月团(yuè tuán)的意思:指聚集在一起的一群人。
真解(zhēn jiě)的意思:真正的解释或真正的答案
- 翻译
- 蜿蜒的小路穿过荒芜之地,能看到远处高低起伏的山峦。
溪水干涸,石头呈现出深紫色,树林陡峭,红枫格外显眼。
没想到回来已经很晚,只担心诗作还未完善。
一片云彩真通人意,将明亮的月亮释放出来。
- 注释
- 诘曲:弯曲、蜿蜒。
荒径:荒凉的小路。
高平:高低起伏。
远山:远处的山。
溪乾:溪水干涸。
石紫:石头呈现紫色。
林峭:树林陡峭。
枫丹:红枫。
不道:没想到。
归来:回来。
句未安:诗作还未完成。
片云:一片云彩。
真解事:真懂人意。
月团团:明亮的圆月。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位行者在山中漫游,感受自然之美的景象。开头“诘曲穿荒径”表现了行者在曲折的小路上前进,这些小径已被荒凉所覆盖,显示出一种隐秘而偏僻的氛围。“高平见远山”则是说在这平坦宽广的地方,可以看到远处连绵的山峦。
接下来的“溪乾呈石紫,林峭露枫丹”生动地描写了自然景物的色彩变化。溪水干涸时,石头显露出紫色的光泽,而林中的枫树则在尖锐的枝桠间透出斑驳陆离的红褐色,这些色彩的对比强烈,给人以深刻印象。
诗歌中段“不道归来晚,惟愁句未安”表达了行者对于归途的担忧。行者并没有意识到时间已经过去得很久,只是因为心中的某些事情尚未得到解决而感到不安。
结尾的“片云真解事,放出月团团”则是一种超脱世俗的境界。行者似乎在观赏天空中飘浮的一朵云,并从中寻找到了对各种问题的答案,同时也释放出了心中的忧虑,就像夜晚被推开,露出了圆润明亮的月亮一样。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和行者内心世界的抒情,展现了古人对于自然之美的感悟以及他们在面对生活时的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
野兴
夏雨滋众绿,卉木何萋萋。
种花官荷锄,种菜吏分畦。
菀彼木芙蓉,丛生颇不齐。
呼童植前庭,秋来花满蹊。
置物贵得所,一一全天倪。
虽无负郭田,且畜五母鸡。
朝餐煮粟米,晚食炊黄齑。
有时月色来,斗酒谋诸妻。
随意两三杯,弄笔为无题。
若问个中趣,欲指已复迷。
馀故里无家久寓吴下去年于马医巷西头买得潘氏废地一区筑室三十馀楹其旁隙地筑为小园垒石凿池杂莳花木以其形曲名曰曲园乙亥四月落成率成五言五章聊以纪事·其四
曲园虽褊小,亦颇具曲折。
达斋认春轩,南北相隔绝。
花木隐翳之,山石复嵲屼。
循山登其巅,小坐可玩月。
其下一小池,游鳞出复没。
右有曲水亭,红栏映清冽。
左有回峰阁,阶下石凹凸。
遵此石径行,又束出自穴。
依依柳阴中,编竹补其阙。
筑屋名艮宦,广不逾十笏。
勿云此园小,足以养吾拙。
别详曲园记,吾兹不具说。
辛亥夏五月自香港重游日本寓任甫须磨双涛园筑室同居与任甫离居者十三年槟榔屿香港一再见亦于今八年矣儿女生于日本皆不能识相见如梦寐任甫赋百韵诗先有四律奉迎答以四律·其二
交魂通梦八年馀,槟屿香江叹索居。
九大洲中我行路,二百国事汝成书。
几阅变迁验家国,屡惊生死送居诸。
同心离处忧伤老,秋水相望恨有馀。