送君悲渐老,空忆钓伊鲂。
- 拼音版原文全文
辛 著 作 知 西 京 永 宁 宋 /梅 尧 臣 跃 马 西 畿 令 ,家 茔 在 洛 阳 。衣 沾 寒 食 雨 ,花 发 故 宫 墙 。冷 淡 鸠 鸣 屋 ,宽 闲 水 满 塘 。送 君 悲 渐 老 ,空 忆 钓 伊 鲂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宫墙(gōng qiáng)的意思:指宫殿内的墙壁,也借指守卫险要的地方。
故宫(gù gōng)的意思:指位于北京市中心的明清两代的皇宫,是中国古代宫殿建筑之一。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
宽闲(kuān xián)的意思:形容时间宽裕、没有压力,也可以指生活安逸、无所事事。
冷淡(lěng dàn)的意思:冷漠、不热情、不热心
洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
跃马(yuè mǎ)的意思:跃马指骑马跳跃,比喻迅速行动或突破困难。
沾寒(zhān hán)的意思:指受到寒冷的影响,感到寒冷。
- 翻译
- 骑马行走在西部的都城附近,家中的祖坟位于洛阳。
身上的衣服被寒食节的雨水打湿,古老的宫墙边花朵盛开。
屋檐下冷清的斑鸠鸣叫,池塘里水满而宁静。
送别你,心中悲凉因岁月渐长,只能空自怀念在伊水钓鱼的日子。
- 注释
- 跃马:骑马。
西畿:西部的都城附近。
家茔:家中的祖坟。
洛阳:地名,古代中国的都城之一。
衣沾:衣服被沾湿。
寒食雨:寒食节时下的雨。
故宫墙:古老的宫墙。
冷淡:冷清。
鸠鸣:斑鸠鸣叫。
宽闲:宁静,悠闲。
悲渐老:悲叹岁月增长。
钓伊鲂:在伊水钓鱼,伊鲂是一种鱼。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《辛著作知西京永宁》,通过对西京洛阳的描绘,表达了对友人辛著作赴任的离别之情和个人的感慨。首句“跃马西畿令”形象地展现了友人即将赴任的场景,而“家茔在洛阳”则透露出诗人对故乡和亲人的深深怀念。
颔联“衣沾寒食雨,花发故宫墙”,通过寒食时节的细雨和故宫墙头绽放的花朵,营造出一种凄清而富有历史感的氛围,暗示了友人将要面对的环境和诗人对过去的回忆。
颈联“冷淡鸠鸣屋,宽闲水满塘”进一步描绘了西京的宁静与寂寥,冷淡的鸟鸣与满塘的清水,构成了一幅闲适却又略带落寞的画面,寓言了友人即将面临的孤独生活。
尾联“送君悲渐老,空忆钓伊鲂”直接抒发了诗人对友人的惜别之情,以及自己年华老去的感叹,同时也寄托了对往昔悠闲生活的怀念,尤其是钓鱼这样的田园乐趣。
整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,以景寓情,表达了诗人对友人的关切和对自己人生的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送承制刘兼济知原州
假节分州郡,抡才出将门。
还提射声旅,并破护羌屯。
尺诏方临遣,新书得细论。
旃酋陪猎帐,戍校接欢樽。
后伍鞬櫜密,前驱鼓吹喧。
陇笳梅落怨,边阵月残奔。
赤白犹传警,先零久负恩。
行期雪家耻,三捷奏天阍。
答户部勾院王学士泊沧陵见寄
峭帆风罢到淮濒,草草停桡一问津。
大小山前怀古地,短长亭下未归人。
林姿暗淡吞霞彩,浪垒光芒受月轮。
尚忆他年故俦在,擘笺题作郢中春。
游白兆山寺
地枕层岑面势斜,蔽亏原隰在烟霞。
璇题衒目三休阁,宝树沿云四照花。
结社高风思惠远,忘言真理寄毗邪。
铜莲漏永螟风细,不觉西陂转若华。
- 诗词赏析