- 拼音版原文全文
新 渡 寺 送 任 仲 微 宋 /苏 轼 春 阴 欲 落 雪 ,野 气 方 升 云 。我 游 清 颍 尾 ,想 见 翠 被 君 。古 来 聚 散 地 ,与 子 复 言 分 。倦 游 安 税 驾 ,瘦 田 失 归 耘 。独 宿 古 寺 中 ,荒 鸡 乱 鸣 群 。送 子 以 晓 角 ,幽 幽 醒 时 闻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安税(ān shuì)的意思:安全地通过关税的检查。
春阴(chūn yīn)的意思:指春天阴沉、多云的天气。
翠被(cuì bèi)的意思:翠绿的被子,比喻春天大地万物都呈现出生机勃勃的景象。
独宿(dú sù)的意思:独自居住,单独住宿
复言(fù yán)的意思:指多次重复相同的言论或主张。
古来(gǔ lái)的意思:指古代以来,历史长久的意思。
荒鸡(huāng jī)的意思:指鸡飞走了,形容事物荒废或人离开了。
聚散(jù sàn)的意思:聚集和分散
倦游(juàn yóu)的意思:指旅行疲劳,对游玩失去兴趣和激情。
散地(sàn dì)的意思:指人群或物品分散在广阔的地方。
升云(shēng yún)的意思:形容人或事物在事业或声望上迅速上升。
瘦田(shòu tián)的意思:指农田因为种植不当或管理不善而产量低下的情况。
税驾(shuì jià)的意思:指皇帝御驾亲临,也泛指高官显贵的到来。
想见(xiǎng jiàn)的意思:希望见到某人或某物。
晓角(xiǎo jiǎo)的意思:指黎明时分,鸟儿开始鸣叫,预示着新的一天开始。
野气(yě qì)的意思:指人的性格豪放、狂放不羁,不受拘束的气质。
幽幽(yōu yōu)的意思:形容声音低柔、幽静。
- 注释
- 春阴:春天阴沉的天气。
野气:野外的自然气息。
清颍尾:清颍河的下游。
翠被:绿色的锦被,比喻美好的环境。
聚散地:人们相聚和分离的地方。
言分:言语上的告别。
税驾:停车休息。
归耘:回家耕作。
古寺:古老的寺庙。
荒鸡:荒废的鸡群。
晓角:清晨的号角。
幽幽:悠长而深远。
- 翻译
- 春天阴云欲降下雪花,野外的气息正蒸腾成云。
我游览到清颍河的下游,想象你那里定如披着翠绿的锦被。
自古以来,这里是人们相聚又分散的地方,如今我们又要分别。
疲倦的旅程让我渴望停下,贫瘠的田地也失去了耕耘的欢欣。
独自在古老的寺庙中过夜,只有荒凉的鸡群乱鸣。
清晨的号角声送你远行,那悠长的声音在我醒来时回响。
- 鉴赏
这首诗是北宋文学家、政治家苏轼所作,名为《新渡寺送任仲微》。从诗中可以感受到一种淡淡的离别之情和对友人的深厚感情。
"春阴欲落雪,野气方升云",开篇便以生动的景象描绘出初春时节的迷蒙与湿润,春天的阴霾似乎要变成雪花,而大地上的气息却正逐渐上升,化作浮动的云朵。这两句不仅为诗人游子的心境做了铺垫,也为即将离别的情景设定了一种伤感而又淡远的氛围。
"我游清颍尾,想见翠被君",诗人在清颍水(古代河流名)的尾端游历之时,心中却装着那位穿着翠绿色衣裳的朋友。这里的“翠被”不仅是对颜色的描绘,也透露出诗人对于友人的思念。
"古来聚散地,与子复言分",这两句表达了诗人对于世间万物聚集与离别的感慨,同时也强调了与友人之间即将到来的分别。诗中的“古来”二字,让人不禁思考历史长河中无数离合悲欢。
"倦游安税驾,瘦田失归耘",诗人的旅途已经疲惫,他的心情如同那未被耕耘的瘦弱田地一般,透露出一种对于归宿的渴望和对未来道路的不确定感。
"独宿古寺中,荒鸡乱鸣群",在一个古老的庙宇里,诗人孤独地度过夜晚,那些散养的家禽鸟儿此时也显得无序而杂乱。这里的“荒鸡”象征着一种自然界中的混沌与寂静。
"送子以晓角,幽幽醒时闻",诗人在清晨的时分,用那悠扬的角声来为友人的远行送别。那声音在清新的空气中回荡,让人即便是在沉睡中也能被唤醒,仿佛是对友情深刻感受的一种呼应。
总体来说,这首诗通过对自然景观的细腻描绘和内心世界的情感流露,展现了诗人对于朋友离别的不舍之情,以及面对人生聚散无常时所产生的哲思。苏轼以其深厚的文学功底,将这种复杂的情感转化为一幅幅动人的画面,让读者在阅读中也能感受到那份淡远而又哀伤的美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析