- 拼音版原文全文
张 平 父 逝 后 寄 尧 章 宋 /苏 泂 入 门 回 首 事 如 麻 ,岂 意 铭 旌 落 主 家 。有 梦 合 寻 苕 水 路 ,何 心 更 种 马 塍 花 。十 年 知 遇 分 生 死 ,八 口 饥 寒 足 叹 嗟 。我 亦 此 公 门 下 客 ,只 今 垂 泪 过 京 华 。
- 诗文中出现的词语含义
-
八口(bā kǒu)的意思:指家庭成员众多,口多人杂的情况。
垂泪(chuí lèi)的意思:流泪、哭泣
公门(gōng mén)的意思:指官方门庭,也指官员、公务员。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
饥寒(jī hán)的意思:指饥饿和寒冷,形容生活困苦,贫困潦倒。
京华(jīng huá)的意思:指京城的繁华景象或者指繁华的都市。
马塍(mǎ chéng)的意思:形容人的性格刚直、正直,不阿谀奉承。
门下(mén xià)的意思:门下指的是一个老师的学生或门徒。
铭旌(míng jīng)的意思:铭记在心,永远怀念。
如麻(rú má)的意思:形容数量多,像麻一样密集纷杂。
入门(rù mén)的意思:指初学者刚开始学习某个领域或技能的阶段。
苕水(tiáo shuǐ)的意思:形容水流湍急,声势浩大。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
首事(shǒu shì)的意思:指最重要的事情或首要的任务。
水路(shuǐ lù)的意思:指水上交通,也可用来比喻通达的途径或方法。
叹嗟(tàn jiē)的意思:表示感叹、叹息或惋惜。
下客(xià kè)的意思:指乘客在车辆或船只上到达目的地后下车或下船。
知遇(zhī yù)的意思:指得到他人的赏识、关心和帮助。
只今(zhī jīn)的意思:此刻,现在
种马(zhǒng mǎ)的意思:指以繁殖马匹为目的的饲养马的行为。
主家(zhǔ jiā)的意思:指家庭的主人或主持人。
门下客(mén xià kè)的意思:指在某个领域或门派下受教、受业的学生或弟子。
- 翻译
- 初入此地回顾往事如乱麻,没想到会以这样的方式离开主人家。
心中有梦想,应该去寻找苕水之路,哪里还有心情种植马塍的花朵。
十年的知遇之情如同生死相依,八口之家的饥饿寒冷让人深深感叹。
我也曾是这位先生门下的弟子,如今含泪经过繁华的京华之地。
- 注释
- 回首:回顾。
麻:乱麻,形容事情繁多、复杂。
岂意:没想到。
铭旌:古代出丧时挂在灵柩前的旗子,这里指死者。
苕水路:指诗人梦想中的道路。
马塍花:马塍,田间小路,花象征美好的生活。
知遇:赏识和信任。
生死:关系到生死的程度。
饥寒:饥饿和寒冷。
垂泪:含泪。
京华:京城的繁华。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏泂的作品,名为《张平父逝后寄尧章》。从诗中可以看出,诗人在表达对已故友人的思念之情以及对命运无常的感慨。
"入门回首事如麻,岂意铭旌落主家。" 这两句开篇便描绘了一种突如其来的变故,诗人进入一个地方,不经意间回想起往日种种,发现昔日的荣耀现在却降临到了自己家中,这里的“铭旌”指的是官职或功绩的象征,表明诗人的家中可能有官至高位的人物。
"有梦合寻苕水路,何心更种马塍花。" 这两句则表达了诗人对往昔美好时光的追念和对现实无奈的心境。在这里,“苕水”和“马塍花”都是古代文学中常用来描绘乡村风光的意象,诗人似乎在说,他曾梦想着与某人一同寻访那些美好的地方,但现在却只能孤独地在现实中继续前行。
"十年知遇分生死,八口饥寒足叹嗟。" 这两句抒发了对友情的珍贵和对生活苦难的感慨。“十年”可能象征着长久的时光,“八口”则指的是家人或亲朋好友,这里表达了诗人对于朋友间相遇的不易以及共同经历生死的深厚感情,同时也透露出了一种对生活艰辛的无奈。
"我亦此公门下客, sólo今垂泪过京华。" 最后两句则直接表明诗人的身份,是张平父门下的一个朋友或学生,而“只今垂泪”显示了诗人在写这首诗时的心情是悲伤的,他通过泪水来表达对逝去亲友的怀念与不舍。"过京华"则可能暗示着诗人的行踪,或许是在京城之中徘徊,心中充满了哀思。
总体而言,这首诗是一首抒情之作,通过对往昔美好时光的追忆和对现实生活苦难的感慨,表达了诗人对逝去友人的深切怀念以及对生命无常的悲哀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏日高户部循卿招饮大通桥,同黄太常思立、张国博叔闇、项参知庭坚及舍弟中郎
一望皆林塘,孤亭临水际。
连辔四五人,一揖易巾屣。
主人陈尊罍,花下趋人吏。
两行檀压酒,百巡车行胾。
长艘潞河来,人衣沾草翠。
潭影见轩窗,游鱼呷亭宇。
散坐捐烦苛,纵谈忘忌避。
水风醒心脾,百罚不成醉。
舟行穷幽奥,目境转奇邃。
临涯逼悬流,万雷击山坠。
对面不闻语,但见口开闭。
冰柱万条直,雪岩千片碎。
侧身奔石间,趾酸心病悸。
归卧北窗下,枕边闻水气。