能知塞垣景,持以赠吾歌。
- 拼音版原文全文
送 郑 太 保 瀛 州 都 监 宋 /梅 尧 臣 秋 气 入 关 河 ,匈 奴 久 已 和 。琱 弓 聊 可 试 ,宝 剑 不 须 磨 。草 木 将 摇 落 ,牛 羊 自 寝 讹 。能 知 塞 垣 景 ,持 以 赠 吾 歌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
草木(cǎo mù)的意思:指人心惶惶,对一切事物都怀疑和恐惧,过分紧张的心理状态。
雕弓(diāo gōng)的意思:形容技艺高超,造诣深厚。
关河(guān hé)的意思:关河指的是两个地方之间的交通要道,也可以指两个国家或地区之间的交通要道。在成语中,关河常常用来比喻重要的关键位置或关键时刻。
久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。
寝讹(qǐn é)的意思:指睡觉时做梦胡言乱语,也用来形容言语不准确或荒唐无稽。
秋气(qiū qì)的意思:指秋天的气候、气息或氛围。
塞垣(sāi yuán)的意思:指边塞的城垣,比喻国家边疆的防线或边境线。
匈奴(xiōng nú)的意思:指野蛮、残暴的人或势力。
摇落(yáo luò)的意思:指风摇动树木使树叶掉落,比喻事物的变动、衰败。
- 注释
- 秋气:秋天的凉意或肃杀之气。
关河:边关河流,泛指边塞地区。
匈奴:古代北方游牧民族,这里代指边疆敌人。
久已和:长期和平无战事。
雕弓:装饰华丽的弓,常用于狩猎或战争。
宝剑:珍贵的剑,象征力量和荣誉。
摇落:落叶、凋零,形容秋季景象。
寝讹:安然入睡,这里指牛羊悠闲生活。
塞垣:边塞,城墙。
景:景象,情景。
赠吾歌:赠送给我一首歌,表达情感或纪念。
- 翻译
- 秋天的气息弥漫在边关大地,匈奴已经许久没有战事。
闲置已久的雕弓可以试射,珍贵的宝剑无需再打磨。
草木即将凋零,牛羊自在地休息,
我能理解边疆的景象,以此作为赠礼,唱出我的歌谣。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送郑太保瀛州都监》,描绘了秋天边关的景象以及对友人的赠言。首句“秋气入关河”展现了秋季的凉意深入边关大地,暗示了边疆的肃杀气氛。次句“匈奴久已和”表达了和平时期,与北方匈奴的关系趋于缓和。
接着,“雕弓聊可试,宝剑不须磨”两句,诗人以雕弓和宝剑象征武备,虽和平但仍需保持警惕,表明友人职责的重要。秋风落叶之际,“草木将摇落”,自然环境的变化也预示着时序更替。
“牛羊自寝讹”一句,通过牛羊的活动,描绘出边疆安宁,百姓安居的场景。最后,“能知塞垣景,持以赠吾歌”则是诗人对友人能够理解边关生活的感慨,希望他能将这份独特体验融入到自己的诗歌之中,作为对他们友谊的纪念。
整体来看,这首诗既表达了对友人的祝愿,也寓含了对边关安定的欣慰,以及对历史变迁的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢