《问刘十九》全文
- 拼音版原文全文
问 刘 十 九 唐 /白 居 易 绿 蚁 新 醅 酒 ,红 泥 小 火 炉 。晚 来 天 欲 雪 ,能 饮 一 杯 无 !
- 注释
- 绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。
醅:酿造。
绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。
新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
雪:下雪,这里作动词用。
无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。
- 注释2
1、绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。
2、醅:没有过滤的酒。
- 翻译
- 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
- 译文
新酿的米酒,色绿香浓;
小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了,大雪要来啦……
能否共饮一杯否?老兄!
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日闲适的画面。"绿蚁新醅酒,红泥小火垆"两句,通过对比鲜明的颜色和形象的物体,生动地展现了诗人在寒冷天气中享受美酒的情景。"绿蚁新醅酒"中的“蚁”字用来形容酒的清纯,而"红泥小火垆"则描绘出一个温暖的小炉灶,烘托出了室内的温馨氛围。
第三句"晚来天欲雪"营造了一种时间的紧迫感和季节的转换,预示着外面即将下雪,增添了诗中冬日的气氛。最后一句"能饮一杯无"流露出诗人对酒的喜爱,以及在严寒来临前享受生活、放松心情的愿望。
整首诗通过简洁明快的语言和生动的意象,传达了诗人对简单生活乐趣的珍视,以及面对即将到来的冬季冷酷,仍能保持一份温暖与自在的心态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢