- 拼音版原文全文
长 沙 郡 丞 丁 君 挽 词 宋 /张 栻 帘 吏 今 尤 重 ,朝 家 诏 举 频 。方 看 千 里 驾 ,忽 尽 百 年 身 。职 业 忧 劳 甚 ,游 从 笑 语 真 。空 令 行 路 叹 ,没 后 见 清 贫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
朝家(cháo jiā)的意思:指朝廷、政府或官方机构。
廉吏(lián lì)的意思:指廉洁正直的官员或公务员。
没后(méi hòu)的意思:没有未来,前途无望。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
清贫(qīng pín)的意思:指生活简朴,没有多余的财富和物质。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
游从(yóu cóng)的意思:跟随他人,没有自己的主见。
忧劳(yōu láo)的意思:忧劳指忧虑和劳累。
诏举(zhào jǔ)的意思:指皇帝下令举荐人才。
职业(zhí yè)的意思:指个人所从事的工作或职责。
- 翻译
- 廉洁的官吏现在特别受重视,朝廷频繁下诏选拔。
他们正准备治理千里之地,却突然结束了一生。
他们的职业充满了忧虑和辛劳,与朋友的谈笑却是真实的。
他们的去世只能让过路人感叹,死后留下的只有清贫。
- 注释
- 廉吏:廉洁的官员。
尤:特别。
诏举:朝廷下诏选拔。
频:频繁。
千里驾:治理千里之地的重任。
忽尽:忽然结束。
百年身:一生。
职业:职务。
忧劳:忧虑辛劳。
游从:朋友交往。
笑语:谈笑。
空令:只能让。
行路:过路人。
叹:感叹。
没后:死后。
清贫:清寒贫苦。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期文学家张栻所作,名为《长沙郡丞丁君挽词》。诗中表达了对已故官员丁君的哀悼之情和对其廉洁奉公品德的赞扬。
"廉吏今尤重,朝家诏举频。" 这两句点明了当时社会对廉洁官吏的重视,以及朝廷对于这类官员的表彰频繁。这不仅反映出官方对于清正之风的提倡,也体现了社会对于良好政治生态的渴望。
"方看千里驾,忽尽百年身。" 这两句通过对比手中的马鞭(千里驾)与人的一生(百年身),表现了时间流逝的迅速和生命的短暂,暗示丁君虽已去世,但其精神和影响犹如长存。
"职业忧劳甚,游从笑语真。" 这两句描绘了丁君在生前面对职责的认真态度以及与人交往时的真诚笑容,突出了丁君的人格魅力。
"空令行路叹,没后见清贫。" 最后两句诗人通过自我的感慨和反思,表达了在丁君去世后的哀悼之情,以及对其清廉一生所留下的物质贫瘠的观察。
整首诗语言凝练,情感真挚,充分展现了张栻的文学才华,同时也反映出古代士人对于品德和名节的崇尚。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
竹窗小隐为羽士孔德容赋
嘉种分淇澳,灵根毓清都。
子孙既繁衍,枝叶何纷敷。
羽人抱高志,淡泊宗玄虚。
开窗翠霭入,展席晴云舒。
昼閒寂无事,宝篆销金炉。
手持长生诀,心味灵筌书。
清风满广座,明月来凤雏。
何时解羁鞅,一造云巢居。
俞东村示教雨窗感兴佳作连篇累牍寓意深远譬如雍门之琴能使听者堕泪讽咏之馀勉强追和不翅鸣瓦釜而配黄钟也·其三
造物难知一听天,贫居无事只安然。
能如东老依方酿,胜似中?汲水煎。
燕去燕来何必管,花开花落不须怜。
百年身世浑忘却,懒散从教雪满颠。
日重光行
日重光,日日向西没,朝朝出东方。
日重光,谁目尔名为太阳。
当时羿射十杀九,如何尔独箭不伤。
日重光,浴乎咸池拂榑桑,周天不停照八荒。
人归长夜台,长夜一何长。
日重光,混沌初分有盘古,尔今独在盘古亡。
日重光,东方天又明,夜台自冥冥。