株秃莫尔攀,堕云双手空。
- 拼音版原文全文
杨 公 蕴 之 华 亭 宰 宋 /梅 尧 臣 月 径 千 里 大 ,中 有 神 娥 宫 。宫 旁 种 玉 桂 ,柯 叶 垂 珑 珑 。虾 蟆 穴 其 根 ,出 辄 气 墨 蒙 。光 魄 纵 复 吐 ,血 赤 如 顽 铜 。不 知 从 何 时 ,更 使 人 踪 通 。年 年 折 桂 枝 ,宽 少 尚 易 充 。今 年 拗 都 尽 ,秃 株 立 童 童 。株 秃 莫 尔 攀 ,堕 云 双 手 空 。归 来 走 海 上 ,买 鹤 问 吴 翁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
桂枝(guì zhī)的意思:指美好的事物或人,比喻优秀的人或事物。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
海上(hǎi shàng)的意思:指在海上,常用来形容船只在海上航行。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
柯叶(kē yè)的意思:指树木的枝叶,比喻外貌或表面现象。
珑珑(lóng lóng)的意思:形容明亮透彻,晶莹剔透。
墨蒙(mò méng)的意思:指文笔极为模糊、不清晰,难以辨认或理解。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
人踪(rén zōng)的意思:人的踪迹或足迹
使人(shǐ rén)的意思:使人指的是某种行为或者事物能够让人产生某种感受或者影响人的心情。
童童(tóng tóng)的意思:形容儿童年纪小,纯真可爱。
顽铜(wán tóng)的意思:形容人固执、不听劝告。
虾蟆(há má)的意思:指人的外貌丑陋、不入流。
血赤(xuè chì)的意思:形容非常红,像血一样赤红。
有神(yǒu shén)的意思:指有神奇的力量或者有非凡的才能。
玉桂(yù guì)的意思:比喻品德高尚、才能出众的人。
月径(yuè jìng)的意思:月径是指月亮的光辉照耀下的小径或小路。在成语中,月径常常用来比喻清澈明亮的小径或道路。
折桂(zhé guì)的意思:指在竞赛或比赛中获得冠军,也泛指取得第一名或最高荣誉。
知从(zhī cóng)的意思:顺从、听从
种玉(zhǒng yù)的意思:培养人才;教育人才。
中有(zhōng yǒu)的意思:表示在某种事物或情况中存在着某种特定的内容、特征或要素。
走海(zǒu hǎi)的意思:指远离家乡,到海外谋生。
折桂枝(zhé guì zhī)的意思:指在比赛或竞争中获得第一名或胜利,取得荣誉。
- 注释
- 月径:月光覆盖的范围。
神娥宫:神话中的女神宫殿。
玉桂:桂花树。
柯叶:树枝和叶子。
珑珑:形容繁茂或清脆。
虾蟆:蟾蜍。
穴:打洞。
墨蒙:乌黑的雾气。
光魄:明亮的月光。
血赤:鲜红。
顽铜:形容颜色深沉。
何时:什么时候。
踪通:通行。
折桂枝:折取桂枝。
宽少:数量不多。
易充:能满足。
拗都尽:都被折断。
秃株:光秃的树干。
童童:形容光秃的样子。
莫尔攀:无法攀爬。
堕云:空落。
双手空:两手空空。
海上:海边。
吴翁:姓吴的老翁。
- 翻译
- 月光洒满千里大地,其中有座神女的宫殿。
宫殿旁边种植着玉桂,枝叶繁茂而清脆。
蟾蜍在桂树根部筑巢,每次出来气息都带着乌黑的雾气。
尽管月光时而明亮,但照射出的红色却像顽固的铜一般。
不清楚从何时开始,人迹又能通行此地。
每年都有人来折桂枝,虽然数量不多,但还能满足需求。
今年的桂枝都被折尽,只剩光秃秃的树干立在那里。
桂树已无枝可攀,徒然落下双手空空。
我返回海边,向卖鹤的老人吴翁询问原因。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《杨公蕴之华亭宰》,通过对月宫景象的描绘,展现了诗人对神秘而瑰丽自然景观的想象和感慨。首句“月径千里大”形象地写出月亮的广阔无垠,接下来的“中有神娥宫”则引入神话元素,暗示月宫的神圣与神秘。诗人接着描述了宫旁的玉桂,叶片繁茂,“柯叶垂珑珑”,营造出清冷而宁静的氛围。
然而,月宫并非完全宁静,虾蟆在桂树根部穴居,其气息熏染得月光暗淡,“光魄纵复吐,血赤如顽铜”。这反映了诗人对月色被污染的忧虑,也隐含着对现实世界的某种批判。他疑惑何时才能恢复月光的皎洁,使得人间与月宫再次相通。
诗中“年年折桂枝”象征着人们对美好事物的追求,但“今年拗都尽,秃株立童童”揭示了资源枯竭的现实,桂枝已尽,只剩光秃的树干。诗人借此警示人们要珍惜自然资源,不可过度索取。最后,诗人以“株秃莫尔攀,堕云双手空”表达对未来的担忧,以及徒劳无获的失落感。
结尾处,诗人选择“归来走海上,买鹤问吴翁”,寓意寻求解脱或新的希望,通过向老者求教,寄托了对理想世界的向往和对现实困境的反思。整首诗寓言深刻,富有哲理,体现了梅尧臣诗歌的深沉风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
敬谢章泉赵昌甫二十韵
耆旧半凋落,在者如晨星。
与翁别豫章,十见草木青。
人生几堪别,梦寐生羽翎。
迢迢玉溪波,近昨尝再经。
携家事多难,所至那得停。
山中空望来,日夕不掩扃。
岂独负兹约,尺书亦沈冥。
逢人问消息,但喜言康宁。
堕来两卷什,一以慰飘零。
感此故意弘,不我迹以形。
文章出晚岁,字画犹壮龄。
诵之西湖滨,惊动孤山灵。
翁卷游崆峒,一已烦邮铃。
幸翁良未衰,吾党存典刑。
遥闻曾入郛,谅为韩与丁。
郡斋待且久,几宿涧上亭。
今春少晴时,涧水应泠泠。
归来安稳否,薰风入林坰。
愿言爱玉骨,逍遥卧殊庭。
会面虽未期,忽聚江湖萍。
《敬谢章泉赵昌甫二十韵》【宋·赵师秀】耆旧半凋落,在者如晨星。与翁别豫章,十见草木青。人生几堪别,梦寐生羽翎。迢迢玉溪波,近昨尝再经。携家事多难,所至那得停。山中空望来,日夕不掩扃。岂独负兹约,尺书亦沈冥。逢人问消息,但喜言康宁。堕来两卷什,一以慰飘零。感此故意弘,不我迹以形。文章出晚岁,字画犹壮龄。诵之西湖滨,惊动孤山灵。翁卷游崆峒,一已烦邮铃。幸翁良未衰,吾党存典刑。遥闻曾入郛,谅为韩与丁。郡斋待且久,几宿涧上亭。今春少晴时,涧水应泠泠。归来安稳否,薰风入林坰。愿言爱玉骨,逍遥卧殊庭。会面虽未期,忽聚江湖萍。
https://www.xiaoshiju.com/shici/7467c692cf81bc8946.html
念奴娇·其二落梅
玉龙声杳,正瑶台曲舞,香山初彻。
褪粉掐酥千万颗,满地平铺银雪。
草褥香茵,苔钱买住,留待黄昏月。
有人妆罢,对花凝伫愁绝。
休更恨落羞开,东君情分,自古多离别。
好把芳心收拾取,与个和羹人说。
摆脱风尘,消停酸苦,终有成时节。
浮花浪蕊,到头不是生活。
水龙吟
无情风掠芭蕉响,还是重门已闭。
银缸独对,相思方切,教人怎睡。
解叹从前事,解叹了、依前鳖气。
想他家那里,知人憔悴,相应是、睡也未。
且恁和衣强寝,奈无寐、依前重起。
起来思想,当初与你,忒煞容易。
及至而今也,半头天眼,不存不济。
最消魂苦是,黄昏前后,冷清清地。
河之水
河之水,深复深。舟以济,犹难谌。
被发之叟,狂不可针。岂无一壶,水力难任。
与公同匡床,恨不挽公襟。乱流欲渡,直下千寻。
我泣眼为枯,我哭声为瘖。
投身以从公,岂不畏胥沉。
同归尚可忍,独生亦难禁。公死狂,妾死心。
蛟龙食骨有时尽,惟有妾心无古今。
河之水,深复深。