《咏史.晁错》全文
- 注释
- 谁:指代某位有权力争夺的人。
伯氏邑:伯氏的封地,古代贵族的领地。
何德:何种品德或功绩。
隳:毁坏,破坏。
三子都:可能指代重要的城池或家族荣誉。
内史:官职名,古代掌管国家机密和文书的官员。
汉家庙:汉朝的宗庙,象征着汉朝的权威。
削楚:削弱楚国的力量。
衰吴:使吴国衰弱。
- 翻译
- 谁能夺取伯氏的封地呢?
又有什么德行敢破坏三子都的荣耀?
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈普所作的《咏史·晁错》,通过对历史人物晁错的评价,表达了对权臣篡权和国家衰败的忧虑。首句“谁人能夺伯氏邑”暗示了对晁错权力过大可能带来的威胁,"伯氏"可能是对晁错的一种隐喻或尊称。次句“何德敢隳三子都”则强调晁错的品德不足以支撑他掌控如此重要的权力,"三子都"可能指代国家的重要城池或权力中心。
后两句“内史自侵汉家庙,未须削楚更衰吴”进一步深化主题,指出晁错作为内史(官职名)如果滥用权力,将会损害汉朝的根本,甚至可能导致类似秦朝削弱六国的后果,暗示国家将面临更大的动荡。“削楚”和“衰吴”都是历史典故,暗指削弱其他势力以增强自己的行为。
整体来看,这首诗以历史为鉴,批评了晁错可能的专权行为,并警示统治者要警惕权力的滥用,以免导致国家衰落。陈普的诗歌风格简练,寓意深远,具有一定的历史警示意义。
- 作者介绍
- 猜你喜欢