- 拼音版原文全文
杨 武 选 挽 诗 明 /李 东 阳 十 载 长 安 梦 未 醒 ,离 堂 风 雨 思 冥 冥 。书 随 洛 下 舟 中 犬 ,身 逐 台 南 水 上 萍 。卫 国 精 灵 应 寂 寞 ,郭 家 池 馆 半 凋 零 。寡 妻 稚 子 衔 哀 意 ,谁 作 张 圆 死 后 铭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
池馆(chí guǎn)的意思:指池塘和宫殿,用来形容富丽堂皇的建筑。
凋零(diāo líng)的意思:指花草枯萎,或形容事物逐渐衰败、消失。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
寡妻(guǎ qī)的意思:指丈夫早逝或长期离家的妻子。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
精灵(jīng líng)的意思:形容聪明灵活,机智敏捷的人。
离堂(lí táng)的意思:指离开会议或讨论的场合,表示不再参与讨论或决策。
灵应(líng yìng)的意思:指事物之间相互呼应、相互配合的现象。
洛下(luò xià)的意思:指洛阳城下,泛指离家远行或离开故乡,也可以表示离别或别离之情。
冥冥(míng míng)的意思:意味深长、神秘莫测
水上(shuǐ shàng)的意思:比喻在困境中艰难地维持生计。
衔哀(xián āi)的意思:指承担悲伤或哀痛的责任或任务。
稚子(zhì zǐ)的意思:稚子指的是幼稚的孩子,也可以用来形容成年人言行幼稚、不成熟。
- 鉴赏
这首明代诗人李东阳的《杨武选挽诗》表达了对故人杨武选深深的悼念之情。首句“十载长安梦未醒”,以十年长安的梦境比喻逝者生前的追求和期望未能实现,暗示了人生的无常和遗憾。次句“离堂风雨思冥冥”描绘了送别时凄风苦雨的场景,寓含着诗人对亡者的哀思和对生者心境的刻画。
第三句“书随洛下舟中犬”,以书信和舟中的犬为载体,寄托了对友人深情的怀念,犬犹在而人已逝,物是人非之感油然而生。第四句“身逐台南水上萍”,进一步比喻亡者如水上浮萍,漂泊不定,生死无依,令人感叹。
第五句“卫国精灵应寂寞”,将亡者比作守护国家的精灵,如今却孤独寂寞,表达了对亡者忠诚与孤独境遇的感慨。第六句“郭家池馆半凋零”,则借郭家池馆的衰败,象征着友人的身后事无人照拂,流露出对逝者身后生活的忧虑。
最后两句“寡妻稚子衔哀意,谁作张圆死后铭”,直接关注到遗属的悲痛,以及对能为亡者撰写墓志铭的人的期盼,表达了对亡者家庭的深深同情和对社会关怀的呼唤。
整体来看,这首诗情感深沉,语言凝练,通过生动的比喻和细腻的描绘,展现了诗人对故去友人的深切怀念和对世事无常的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
冯节妇诗为陆工部作
君不见,红槿终朝媚艳阳,贞柏千秋傲霜雪。
铅华过眼成灰尘,谁与岁寒留劲节。
烈哉少小冯家妇,初生连理风吹折。
连理折兮枝复萎,寄生空长女萝丝。
孤干经春枯不发,女萝新浥露华滋。
鸾镜沈来俄老丑,一生形影同灯守。
报君血泪化碧珠,同穴他年照白首。