- 翻译
- 不需要用手触碰烹饪器具,去除原料毛发时不要用力扭弯蒸锅。
- 注释
- 动指:动作轻柔。
不须:不必。
占染:接触污染。
鼎:烹饪器具。
去毛:去除动物原料的毛发。
切莫:千万不要。
拗:用力扭弯。
蒸壶:蒸锅。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家岳珂所作的两句诗,以日常烹饪活动为题材,寓含哲理。"动指不须占染鼎,去毛切莫拗蒸壶"这两句,前一句"动指不须占染鼎"意指做事不必过于繁琐,有时简单直接的手势就能解决问题,就像不需要借助名贵的烹调器具一样;后一句"去毛切莫拗蒸壶"则强调在处理琐事时,要懂得顺应自然,不宜过于用力或强行改变事物的本性,就如同拔鸡毛时不可硬拗蒸壶一样,应保持适当的方法和力度。
整体来看,这是一首生活智慧的寓言诗,通过寻常的厨房场景,揭示了处世哲学,体现了诗人对生活的观察与理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺师避静处
窍石石阑里,缒锁索险极。
凿崖种铜橛,载板以西适。
置屋何所凭,凭向突壁石。
虽曰恃锁过,朽板未我惜。
上视不敢伸,下视不敢息。
满山皆静处,何故作此癖。
师去今几年,犹余损神迹。
我却固不往,闻言也心惕。
托彼毛文锋,定作半面识。
赠丹崖隐者
吾闻零陵东有丹崖山,青天削出青孱颜。
丹梯百丈不可到,仙人炼药巢其间。
丹成仙去已千载,至今草木馀清寒。
我来览古访陈迹,石磴仄足难跻攀。
上有撑云柱日之乔松,下有悬崖喷壑之惊湍。
幽林野鸟作人语,阴洞或有蛟龙蟠。
何人结屋倚苍翠,抱琴林下听潺湲。
乃是丹崖仙人老孙子,少年早脱名利关。
袛今五十如处子,双鬓鸦黑颜渥丹。
门前种秫酿春酒,屋后黄独供朝餐。
野猿有时来献果,木客赋诗常往还。
留我石上煮春茗,松花落地云斑斑。
我家金华五千里,失身作客天南端。
徵书昨夜趣归兴,叶舟径下湘江滩。
弘文馆深难置足,神武门高宜挂冠。
山中草屋幸无恙,拂衣归共浮云閒。
明年花开倘相忆,把酒北望兴长叹。
裁书欲寄无雁过,少待辽鹤东飞还。
《赠丹崖隐者》【明·童冀】吾闻零陵东有丹崖山,青天削出青孱颜。丹梯百丈不可到,仙人炼药巢其间。丹成仙去已千载,至今草木馀清寒。我来览古访陈迹,石磴仄足难跻攀。上有撑云柱日之乔松,下有悬崖喷壑之惊湍。幽林野鸟作人语,阴洞或有蛟龙蟠。何人结屋倚苍翠,抱琴林下听潺湲。乃是丹崖仙人老孙子,少年早脱名利关。袛今五十如处子,双鬓鸦黑颜渥丹。门前种秫酿春酒,屋后黄独供朝餐。野猿有时来献果,木客赋诗常往还。留我石上煮春茗,松花落地云斑斑。我家金华五千里,失身作客天南端。徵书昨夜趣归兴,叶舟径下湘江滩。弘文馆深难置足,神武门高宜挂冠。山中草屋幸无恙,拂衣归共浮云閒。明年花开倘相忆,把酒北望兴长叹。裁书欲寄无雁过,少待辽鹤东飞还。
https://www.xiaoshiju.com/shici/267c6c2650d0985.html
城南燕集得作字
闭门度芳辰,念此风雨恶。
今日忽复晴,青郊纵行乐。
引杖听莺啼,持杯看花落。
庭绿树阴交,春容已非昨。
微酣爱酒清,放歌悲发白。
茫茫师旅间,扰扰烟尘隔。
夙昔愧栖迟,于今喜离索。
明朝溪上田,买牛自在作。