- 拼音版原文全文
依 韵 和 王 安 之 判 监 少 卿 宋 /邵 雍 人 行 一 善 已 为 忧 ,何 况 夫 君 百 行 修 。曩 日 慈 闱 贪 眷 恋 ,多 年 官 路 不 追 求 。官 才 少 列 辜 清 德 ,职 异 上 庠 尊 白 头 。洛 社 逾 时 阻 相 见 ,许 多 欢 意 却 还 休 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百行(bǎi xíng)的意思:指各行各业,所有的职业。
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
慈闱(cí wéi)的意思:慈善之心,仁爱之情。
多年(duō nián)的意思:多年的时间
官路(guān lù)的意思:指通过担任官职来获取权力和地位的途径。
官才(guān cái)的意思:指在官场上有才干的人。
何况(hé kuàng)的意思:更不用说;更何况
欢意(huān yì)的意思:喜爱、满意的心情
眷恋(juàn liàn)的意思:对某人或某事物情感上的依恋和思念。
洛社(luò shè)的意思:指古代中国洛阳地区的学术团体和文化社交圈。也泛指一个地方的文化、学术团体。
曩日(nǎng rì)的意思:指过去的日子或往事。
清德(qīng dé)的意思:清白、廉洁的品德和高尚的道德。
却还(què hái)的意思:退还、归还
上庠(shàng xiáng)的意思:指学生上学堂,受教育。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
行修(xíng xiū)的意思:指行为修养或品德修养。
许多(xǔ duō)的意思:很多,大量
一善(yī shàn)的意思:指一个好的行为或善举,有时也表示一个好的品德或美德。
逾时(yú shí)的意思:超过规定的时间限制
追求(zhuī qiú)的意思:努力追寻、追逐某种目标或理想
- 翻译
- 一个人做一件好事已经算难得,更何况先生您品行众多且高尚。
昔日家中母亲贪恋亲情,多年仕途您从不追逐名利。
您的官位虽不高,但无愧于清廉的品德,职位不同也尊敬您的白发。
洛阳社友长久未能相见,许多欢乐之情只能暂时放下。
- 注释
- 人行:个人行为。
一善:一件好事。
已为优:已经难得。
何况:更何况。
夫君:对丈夫的尊称。
百行修:众多高尚的品行。
曩日:往昔。
慈闱:指家庭,母爱的居所。
贪眷恋:过分依恋。
官路:仕途。
不追求:不追逐。
官才:官职才能。
少列:官位不高。
辜:辜负。
清德:清廉的品德。
职异:职位不同。
上庠:古代的高等学府,这里指有学问的人。
尊白头:尊敬白发苍苍的人。
洛社:洛阳的社交团体。
逾时:长时间。
阻相见:阻碍相见。
欢意:欢乐的心情。
却还休:只能暂时放弃。
- 鉴赏
这首诗是宋代哲学家邵雍的作品,他以和韵的方式回应王安之的判监少卿一职。诗中表达了一种道德修养的观点,认为一个人只要能做到行善,就已经是难得的好品质。诗人强调了夫君(这里可能指王安之)在众多美德中尤其注重修行,即使在繁忙的官场生涯中,也未曾放弃对家庭亲情的眷恋,这一点尤为可贵。
诗人接着称赞王安之虽然官位不高,但他的清廉品德足以匹配其职位,且尊重年长者,显示出高尚的职业操守。由于长期在京都洛社任职,他们难以经常见面,这使得原本的欢乐时光变得稀少,表达了诗人对于友情和相聚的怀念之情。
整首诗赞扬了王安之的道德情操和人格魅力,同时也流露出对友情的深深感慨,体现了邵雍诗歌中常见的道德教化和人文关怀的主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢