《咏史.颜杲卿》全文
- 翻译
- 骊宫中的歌声飘向天空,曾经这里知晓常山有过战事烟尘。
忠诚的遗骨只剩些许头发留存,借助他人的讲述得以在梦中重逢身影。
- 注释
- 骊宫:古代宫殿,此处指帝王居所。
战尘:战争留下的痕迹,代指战场。
忠骨:忠诚者的遗骸。
澌:消融,这里形容遗骨几乎消失。
发:头发,象征生命的痕迹。
因人:通过他人。
梦中身:在梦中的形象或幻象。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅历史场景,以骊宫(可能指的是古代宫殿,如骊山行宫)中的欢声笑语与战争的烽烟形成鲜明对比。诗人提及颜杲卿,他是唐代的一位忠臣,曾在安禄山叛乱时坚守常山,英勇抵抗。尽管他的忠骸已化为尘土,但他的精神和事迹仍然被人铭记,诗人通过梦境中的形象,表达了对这位英雄的敬仰和怀念。整首诗情感深沉,通过对历史人物的追忆,寄寓了对忠诚与牺牲的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢