- 拼音版原文全文
牧 马 山 道 中 宋 /范 成 大 土 桥 茅 屋 两 三 家 ,竹 里 鸣 泉 漱 白 沙 。春 色 恼 人 无 畔 岸 ,乱 飘 风 袖 拂 梅 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白沙(bái shā)的意思:白沙是指沙子的颜色非常白,用来形容地面洁白无瑕的样子。引申为形容事物纯洁无暇,没有瑕疵。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
风袖(fēng xiù)的意思:指善于包容和容忍别人的人。
两三(liǎng sān)的意思:指数量不多,大致在两个或三个之间。
茅屋(máo wū)的意思:指简陋的房屋或住所。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
鸣泉(míng quán)的意思:指流水声如泉水般清脆悦耳。
恼人(nǎo rén)的意思:令人烦恼或不快的事物或行为。
畔岸(pàn àn)的意思:指河流或湖泊的两岸。
飘风(piāo fēng)的意思:形容风势劲急、猛烈。
三家(sān jiā)的意思:指三个家族、三个势力或三个团体。
- 翻译
- 在一片土桥和茅草屋中,只有两三户人家,竹林里泉水潺潺,洗刷着白沙。
春天的景色撩人心弦,没有边际,随风飘来的梅花瓣轻拂着人们的衣袖。
- 注释
- 土桥:简陋的木桥。
茅屋:用茅草搭建的小屋。
竹里:竹林之中。
鸣泉:泉水发出的声音。
漱:冲洗。
白沙:白色的沙子。
春色:春天的景色。
畔岸:边际。
乱飘:随意飘落。
风袖:被风吹动的衣袖。
拂:轻轻擦过。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有生机的乡村画面。"土桥茅屋两三家",简洁地勾勒出山道旁稀疏的农舍,展现出质朴的田园风光。"竹里鸣泉漱白沙",通过竹林中的泉水声和洁白沙地的映衬,营造出清幽的自然环境,仿佛能听到泉水轻抚白沙的潺潺声。
"春色恼人无畔岸",诗人运用拟人手法,形容春色撩人,如同无法抵挡的情感,弥漫在四周,没有边际。"乱飘风袖拂梅花",诗人以春风轻拂梅花的动态,形象地传达出春天的气息和活力,同时也暗示了诗人对眼前美景的陶醉和欣赏。
总的来说,这首《牧马山道中》通过细腻的笔触,描绘了山间春日的静美与生动,展现了诗人对自然的热爱和对生活的感慨。范成大的诗歌语言清新,意境优美,富有生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秦淮歌
祖龙东巡压王气,通淮凿断方山埭。
痴心虑后五百年,讵知亡秦在二世。
长源因此名秦淮,萦纡建业达江隈。
时塞时疏异沿革,秣陵终免淮为灾。
六朝往事难寻迹,王谢燕飞谁氏宅。
风流江令倦游归,惟见秦淮依旧碧。
杨吴窃据筑金陵,清波溶溶乃贯城。
十六红桥夹两岸,蜀娇越艳扬新声。
千金买笑轻一掷,缠头锦是寒女织。
会称盒子斗新奇,薛鸭袁羊饤珍食。
而今功令禁俳倡,歌楼舞馆都荒凉。
烟花丽景纵逊昔,瘅邪敦朴诚良方。
庐山高
庐山高,高乎哉,郁然二百五十里之盘踞,岌乎二千三百丈之巃嵷。
谓即敷浅原,㟝嵝何敢争其雄?
西来天堑濯其足,云霞旦夕吞吐乎其胸。
回崖沓嶂鬼手擘,涧道千丈开鸿蒙。
瀑流淙淙泻不极,雷霆殷地闻者耳欲聋。
时有落叶于其间,直下彭蠡流霜红。
金膏水碧不可觅,石林幽黑号绿熊。
其阳诸峰五老人,或疑纬星之精堕自空。
陈夫子,今仲弓。世家庐之下,有元厥祖迁江东。
尚知庐灵有默契,不远千里钟于公。
公亦西望怀故都,便欲往依五老巢云松。
昔闻紫阳妃六老,不妨添公相与成七翁。
我常游公门,仰公弥高庐不崇。
丘园肥遁七十祀,著作搰搰白发如秋蓬。
文能合坟诗合雅,自得乐地于其中。
荣名利禄云过眼,上不作书自荐,下不公相通。
公乎浩荡在物表,黄鹄高举淩天风。
《庐山高》【明·沈周】庐山高,高乎哉,郁然二百五十里之盘踞,岌乎二千三百丈之巃嵷。谓即敷浅原,㟝嵝何敢争其雄?西来天堑濯其足,云霞旦夕吞吐乎其胸。回崖沓嶂鬼手擘,涧道千丈开鸿蒙。瀑流淙淙泻不极,雷霆殷地闻者耳欲聋。时有落叶于其间,直下彭蠡流霜红。金膏水碧不可觅,石林幽黑号绿熊。其阳诸峰五老人,或疑纬星之精堕自空。陈夫子,今仲弓。世家庐之下,有元厥祖迁江东。尚知庐灵有默契,不远千里钟于公。公亦西望怀故都,便欲往依五老巢云松。昔闻紫阳妃六老,不妨添公相与成七翁。我常游公门,仰公弥高庐不崇。丘园肥遁七十祀,著作搰搰白发如秋蓬。文能合坟诗合雅,自得乐地于其中。荣名利禄云过眼,上不作书自荐,下不公相通。公乎浩荡在物表,黄鹄高举淩天风。
https://www.xiaoshiju.com/shici/55367c66dff5e56040.html
偈颂二百零五首·其一七七
清净性空水,光明法界身。
依俙辨白处,便是诞生人。
不洗体,不洗尘,妙触宣明悟水因。
借问当年向去事,如何今日却来亲。
二千年前此时候,指天指地师子吼。
云门居乱思太平,打杀不妨将喂狗。
指东话西,将无作有。
恶水泼君君莫嗔,而今看你如何受。