- 拼音版原文全文
赠 三 惠 大 师 唐 /李 洞 枫 猿 峤 角 别 多 时 ,二 教 兼 修 内 学 师 。药 树 影 中 频 缀 偈 ,莲 峰 朵 下 几 窥 棋 。游 归 笋 长 齐 童 子 ,病 起 巢 成 露 鹤 儿 。诏 落 五 天 开 夏 讲 ,两 街 人 竞 礼 长 眉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病起(bìng qǐ)的意思:指病情突然加重或恶化。
长眉(cháng méi)的意思:指人的眉毛长而浓密,形容人的相貌美丽、英俊。
多时(duō shí)的意思:指时间长久、时光流转。
二教(èr jiào)的意思:指教育的第二个阶段或者教育的后半段。
峤角(qiáo jiǎo)的意思:形容山峰或建筑物的尖锐、高耸。
两街(liǎng jiē)的意思:两条街道,指巷子口相对而立的两条街道。
露鹤(lù hè)的意思:露鹤是指鹤在水中行走,表示隐藏的才华或真正的实力终将显露出来。
内学(nèi xué)的意思:指在国内学习,不去国外学习。
树影(shù yǐng)的意思:指树木投下的影子,比喻隐藏着真相或隐含着某种事物的迹象。
天开(tiān kāi)的意思:指天地开阔,形势豁然开朗。
童子(tóng zǐ)的意思:指小孩子的声音非常嘈杂,形容人多嘈杂、喧闹。
五天(wǔ tiān)的意思:形容时间很短暂,转眼即逝。
学师(xué shī)的意思:学习师傅、学问的导师。
中频(zhōng pín)的意思:中等频率、中间的频率
- 翻译
- 在枫叶和山猿的呼唤中,我们已分别许久,他是修行双教的内学导师。
在药草树荫下,他时常诵经写禅语,莲花峰下,还曾与人对弈几局。
游玩归来,竹笋已长高如孩童,病愈后,他的居所如同鹤巢般清新。
皇帝颁布诏书,开启夏季讲经活动,全城的人都来向他敬礼,仰慕他的智慧长眉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位道人的生活情景和精神追求。"枫猿峤角别多时,二教兼修内学师"表明诗人与一位修行道法的师傅告别已久,这位师傅不仅精通道家之学,更兼修佛教,内心有着深厚的学问和修为。"药树影中频缀偈,莲峰朵下几窥棋"则形象地展示了诗人在自然环境中的生活状态,他常于草药丛生的树荫下吟咏佛偈,或在美丽的莲花峰下偶尔玩几局棋。这些细节反映出诗人的淡定与超脱。
"游归笋长齐童子,病起巢成露鹤儿"这两句则写出了诗人生活中的一些具体场景。"游归"可能指的是诗人游历归来时的情形,"笋长"暗示时间的流逝,而"齐童子"或许意味着与世俗孩子们一同游戏,这种描写给人以诗人虽身处山林却不失其纯真与自然之感。"病起巢成露鹤儿"则可能是对某一次疾病康复后,诗人心中所建的灵鹤台或其他建筑物的隐喻,表达了他内心世界的丰富和精神追求。
最后两句"诏落五天开夏讲,两街人竞礼长眉"写的是诗人在某个时节接受圣旨后对道教经典进行讲解的情况。"五天"可能指的是古代节气之一的"立夏"前后的五天内,"开夏讲"则是指这个时节里对道法进行宣讲。"两街人竞礼长眉"表明诗人的威仪庄严和他所传授知识的吸引力,使得人们争相朝拜,尊崇他的智慧与修为。
整首诗通过对自然环境、个人生活和精神世界的描绘,展现了诗人超脱世俗、追求心灵境界的一种生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢