- 诗文中出现的词语含义
-
百城(bǎi chéng)的意思:指很多城市,形容数量众多的城市。
比邻(bǐ lín)的意思:比邻是一个代指邻居或者邻近的意思。它用来形容人们之间关系亲密或者相互之间距离很近。
齿牙(chǐ yá)的意思:指尖锐的牙齿,形容凶恶猛烈的攻击。
檐滴(yán dī)的意思:指雨水从屋檐滴下来。比喻言行谨慎小心,不露痕迹。
斗阋(dòu xì)的意思:指两个势力或团体之间进行激烈的争斗或斗争。
断金(duàn jīn)的意思:指能够切断黄金的东西,比喻非常锋利的武器或手段。
官河(guān hé)的意思:指国家或地方政府派出的官员在治理民生、发展经济等方面的责任和义务。
几许(jǐ xǔ)的意思:一些,几个,多少
疟疠(nüè lì)的意思:指疟疾,也可比喻顽固不化的疾病、顽疾。
妾妇(qiè fù)的意思:指妻子以外的女性,尤指情妇。
呻吟(shēn yín)的意思:指痛苦或不满时发出的低声呻吟声,也可用来形容某种状态或情感。
树阴(shù yīn)的意思:指树木的阴凉处。
同心(tóng xīn)的意思:指心思、意志、目标等完全一致,团结一心。
惟恐(wéi kǒng)的意思:害怕,担心
无颜(wú yán)的意思:指失去了面子、无地自容、难以抬头的心情。
向来(xiàng lái)的意思:一直以来,从来就是这样
悬知(xuán zhī)的意思:指对某事情的结果或者真相心中没有底,感到担忧或者不安。
颜色(yán sè)的意思:外表强硬,内心软弱
有同(yǒu tóng)的意思:有共同点或相似之处
壮士(zhuàng shì)的意思:指勇敢、坚强、有胆识的人。
无颜色(wú yán sè)的意思:没有色彩,指没有特定的意义或感情。
- 翻译
- 当初卸任离开官河有多深,一直以来都担心它会淹没众多城市。
晴天台阶附近欢喜收纳檐头滴水,炎热房屋特别渴望有大树提供阴凉。
家中妻妾牙齿如剑,互相争斗不停,邻居们厌烦了疟疾带来的痛苦呻吟声。
可以预见勇士们的脸色不再红润,幸好还有同心之人能共度难关如同金子般坚固。
- 注释
- 初:起初。
减官河:卸任离开官河。
几许:多少。
深:深度。
向来:一直以来。
惟恐:唯恐。
百城沈:众多城市被淹没。
晴阶:晴朗的台阶。
檐滴:檐头滴水。
暑屋:炎热的房屋。
树阴:大树阴凉。
妾妇:妻妾。
齿牙:牙齿。
工斗阋:互相争斗。
疟疠:疟疾。
呻吟:痛苦的呻吟。
壮士:勇士。
颜色:脸色。
同心:同心之人。
断金:坚固如金。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日官河减水、人们期待晴好的生活图景。开篇“初减官河几许深”表现了对官河水位下降的观察,同时也暗示着对干旱天气的担忧。紧接着,“向来惟恐百城沈”则是表达了对洪水可能造成城市被淹没的恐惧。
诗人随后转向日常生活,“晴阶近喜收檐滴”,在这里,诗人描写了一场及时的细雨带来的快乐,这些小雨正好为炎热的夏季带来一些凉意。然而,“暑屋殊嫌乏树阴”则揭示了人们对于缺少树荫庇护的不满和抱怨。
下半首转向人际关系,“妾妇齿牙工斗阋”,这里描绘的是邻里间因为琐事而争吵的情形,反映出社会生活中的不和谐。紧接着,“比邻疟疠厌呻吟”则是对这种相互间的抱怨与疾病的不满。
最后两句“悬知壮士无颜色,赖有同心可断金”,诗人通过对壮士失去勇气的描写,表达了对当时社会动荡不安状态下的忧虑。同时,也表达了对于能够在困难中相互支持、共同度过难关的朋友之间坚定情谊的依赖和赞美。
整首诗通过对自然环境与人际关系的描绘,展现了宋末元初社会生活的多重面貌,以及诗人对和谐与团结的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登慈云阁
徜徉古梵宫,如坐画图中。
峰碍半山日,阁来三面风。
静观知物变,老话入僧空。
莫讶搀门户,吾今已秃翁。
岁首戒子到外家展驾寄内弟竺少博
古俗流传重岁新,交相来往笃亲亲。
外家在望无十里,内表如今能几人。
筋力难施身已老,形骸不索意方真。
儿曹能拜何妨遣,要使绸缪百世春。