《横吹曲辞.关山月》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
白前(bái qián)的意思:指事情发生前的情况或状况。
道白(dào bái)的意思:指表达清楚、明白无误。
冻轮(dòng lún)的意思:形容寒冷的天气下,车轮被冻住无法转动。也比喻事物受到严寒天气的影响而停滞不前。
割面(gē miàn)的意思:比喻以恶劣手段割断关系或破坏友好合作的行为。
关山(guān shān)的意思:指困难重重的局面或艰险险阻的环境。
开道(kāi dào)的意思:指为他人或团体打开道路,为其提供便利或帮助。
看看(kàn kàn)的意思:观察、察看
前军(qián jūn)的意思:指在军队中担任先锋的部队或个人,也可比喻在某个领域中起到先导作用的人或事物。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
照见(zhào jiàn)的意思:看到,见到
关山月(guān shān yuè)的意思:指在关山之上的明月,比喻离别时的相思之情。
- 翻译
- 关于山岭与月亮的歌,营帐开启道路被清扫,前军已经出发。
冰冷的月亮挂在沙漠上空,光芒幽幽,照着这里那里散落的累累白骨。
边境的寒风吹割着脸庞,天色将明,金莎岭西渐渐消失在视野中。
- 注释
- 关山月:指以边塞风光和战争生活为题材的诗篇。
营开:营帐开启,表示军队准备行动。
道白:清理道路,以便军队通过。
前军发:前锋部队已经开始行动。
冻轮:指寒冷天气中的月亮,形象地描绘出清冷的月色。
当碛:指月亮悬挂在沙漠之上。
光悠悠:形容月光柔和而遥远。
三堆两堆骨:形容战场上散落的众多尸骨,三堆两堆是虚指,表示很多。
边风:边境的寒风。
割面:形容风非常刺骨,如同刀割。
天欲明:黎明时分,天空即将亮起来。
金莎岭西:一个地理位置,具体位置不详,此处指军队行进的方向或地点。
看看没:渐渐消失不见。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞战争的残酷景象,通过对月光、冻轮和白骨的描写,展现了战地的荒凉与死亡。诗人以关山明月为背景,营寨开道之时,军队出发的壮阔场面,反衬出战争带来的毁灭与哀伤。冻轮当碛,光线悠长,却照亮了散落的骨骸,这些生前战士的遗骸如今仅剩下冰冷的白骨,凄凉至极。
边风凛烈,如刀割面,天色欲明却无半点温暖可言。金莎岭西,诗人所视线尽头之处,可能是另一番战事,或是更远的边疆,也许在望,但都已被战争的阴霾笼罩,看不见希望的曙光。
整首诗语言简练而形象,意境苍凉,通过对自然景物和战争残余的描写,传达了诗人对于战争废墟与生命消逝的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢