- 诗文中出现的词语含义
-
独向(dú xiàng)的意思:独自朝着某个方向前进或行动。
宫树(gōng shù)的意思:指宫殿中的树木,比喻权势显赫的人物。
官河(guān hé)的意思:指国家或地方政府派出的官员在治理民生、发展经济等方面的责任和义务。
何日(hé rì)的意思:什么时候
还忆(hái yì)的意思:回忆、追忆过去的事物或情感。
襟期(jīn qī)的意思:形容人的胸怀宽广,心胸豁达。
近来(jìn lái)的意思:最近的一段时间
静观(jìng guān)的意思:观察事物时保持冷静、不轻易做出判断或行动。
倦客(juàn kè)的意思:指疲惫的旅客或客人。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
软尘(ruǎn chén)的意思:软尘指的是人或物因长期不接触阳光、风雨而变得柔软脆弱、容易破损的状态。比喻人或物失去锻炼、变得懦弱无能。
- 翻译
- 最近我真是厌倦了漂泊的生活,害怕踩踏那红色的繁华尘土。
独自坐在高楼之上,静静地观察周围的一切变得空旷无物。
官道上夜晚又下了雨,皇宫的树木在秋风中摇曳。
我还记得那些能吟诗作赋的人,何时我们的心境能再次相同呢?
- 注释
- 近来:最近。
倦客:厌倦的旅人。
软尘红:红色的繁华尘土。
一楼:高楼。
静观:静静观察。
诸境:周围的一切。
空:空旷。
官河:官道上的河流。
添:增加。
夜雨:夜晚的雨。
宫树:皇宫的树木。
带:带着。
秋风:秋风。
能吟者:能吟诗作赋的人。
襟期:心境。
何日:何时。
同:相同。
- 鉴赏
诗人以一位旅居他乡的游子自居,表达了对远方亲朋好友的深切思念。首句“近来真倦客”透露了长久漂泊异地带来的身心疲惫,而“怕蹋软尘红”则是对故土温柔泥土的渴望,生怕一踏即起尘埃,遂失去那份温馨。
次句“我独向一楼坐,静观诸境空”描绘了诗人孤身一人坐在高楼之上,静静观赏着周遭的一切,却又感到一切皆为空幻无常。这种感觉不仅是对眼前景物的感受,更是内心世界的写照。
“官河添夜雨,宫树带秋风”两句则通过环境的描绘,增添了一份凄清与淡远之美。在这里,“官河”和“宫树”都是对故都的隐喻,而“夜雨”和“秋风”的结合,则让人不禁联想到时光易逝,岁月匆匆。
末句“还忆能吟者,襟期何日同”表达了诗人对往昔歌唱之乐的怀念,以及对于未来能够与旧友共度时光的渴望。“襟期”一词,既有等待之意,也隐含着对美好时光的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢