- 拼音版原文全文
次 韵 洛 阳 秦 庆 父 贽 见 宋 /陈 著 洛 中 人 物 好 ,磊 磊 实 过 名 。和 气 春 浮 动 ,新 诗 玉 琢 成 。相 逢 交 义 重 ,一 笑 世 情 轻 。问 到 牡 丹 外 ,凄 然 百 感 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百感(bǎi gǎn)的意思:形容心情复杂,感慨万千。
浮动(fú dòng)的意思:指事物的表面现象或虚幻的景象。
感生(gǎn shēng)的意思:互相影响、相互感动。
过名(guò míng)的意思:指过于追求名利,为了追求名声而不择手段。
和气(hé qi)的意思:形容人态度友善、和蔼可亲。
磊磊(lěi lěi)的意思:形容山石高峻、堆积如山。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
凄然(qī rán)的意思:形容悲伤、凄凉的样子。
人物(rén wù)的意思:指人的品质、才能、地位等方面的特点或特征。
世情(shì qíng)的意思:指世界上的风俗习惯和人们的情感状态。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
玉琢(yù zhuó)的意思:用玉石来雕刻,比喻精心雕琢、精心修饰。
中人(zhōng rén)的意思:指在某个领域或某种事物中具有一定地位、能力或影响力的人。
- 注释
- 洛中:指洛阳城。
人物:指人或才子佳人。
磊磊:形容名声显赫。
实过名:名声超过实际。
和气:温和的气氛。
春浮动:春天的气息在飘荡。
玉琢成:比喻诗句的精致。
交义:深厚的友情。
一笑:轻轻一笑。
世情:世俗的情感。
牡丹外:牡丹以外的世界,暗指情感的丰富多样。
凄然:悲伤的样子。
百感生:各种感情油然而生。
- 翻译
- 洛阳城中的风流人物,名声实在超过实际。
春风和煦,如同精心雕琢的诗句般流淌。
相遇时,我们重视友情深厚,一笑置之于世俗之情。
若问起牡丹之外的情感世界,心中不禁涌起百般感触。
- 鉴赏
这首宋朝陈著的《次韵洛阳秦庆父贽见》描绘了洛阳人物的风采和人情交往。首句“洛中人物好,磊磊实过名”赞美了洛阳人物的真实才德超越了他们的名声,暗示他们不仅有名声,更有实质的才能和品格。接下来,“和气春浮动,新诗玉琢成”运用春天和诗比喻洛阳人的和谐氛围以及他们创作诗歌的才华,如美玉般精致。
“相逢交义重,一笑世情轻”表达了诗人与秦庆父相遇时,深深感受到友情的厚重,以及在这样的交往中,世间世俗的琐事显得微不足道。最后,“问到牡丹外,凄然百感生”以牡丹象征繁华富贵,诗人在此处感慨,当话题转向超越物质的深层情感时,内心涌起复杂的情感,既有对牡丹之外生活的思考,也有对人情世故的感慨。
整体来看,这首诗通过赞美洛阳人物的品德和才情,以及人与人之间的真挚交往,展现了宋代文人士大夫的精神风貌,同时也流露出诗人对人生哲理的深沉思索。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送贺兰广赴选
而今用武尔攻文,流辈干时独卧云。
白发青袍趋会府,定应衡镜却惭君。
使院忆山中道侣兼怀李约
松竹去名岳,衡茅思旧居。
山君水上印,天女月中书。
旧秩芸香在,空奁药气馀。
褐衣宽易揽,白发少难梳。
病柳伤摧折,残花惜扫除。
忆巢同倦鸟,避网甚跳鱼。
阮巷惭交绝,商嵓愧迹疏。
与君非宦侣,何日共樵渔。