- 诗文中出现的词语含义
-
吹笙(chuī shēng)的意思:指吹奏笙的音乐声,比喻虚假的言辞或虚有其表的行动。
海月(hǎi yuè)的意思:指月亮在海中倒映的景象,比喻虚幻、不实际的事物或人。
黄鹤(huáng hè)的意思:指黄色的鹤,也指黄鹤楼。形容景色美丽、壮丽。
金骨(jīn gǔ)的意思:形容人的骨骼坚硬、强壮。
蓬阙(péng quē)的意思:蓬阙是中国古代的一种建筑物,意为空无所有、贫困潦倒。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
松风(sōng fēng)的意思:形容风吹得很轻柔、很柔和。
童子(tóng zǐ)的意思:指小孩子的声音非常嘈杂,形容人多嘈杂、喧闹。
未曾(wèi céng)的意思:从未、从来没有
西山(xī shān)的意思:指朝西方的山,也比喻远离烦恼、忧虑的地方。
仙游(xiān yóu)的意思:指人或物以超凡脱俗的方式行动或存在。
游神(yóu shén)的意思:指游荡、游玩的神祇。也用来形容人不务正业,游手好闲。
玉童(yù tóng)的意思:指年幼貌美的少年或少女。
- 注释
- 十五:指年龄。
神仙:神话中的超自然人物。
仙游:神仙般的游历。
未曾:从未。
歇:停止。
吹笙:吹奏笙箫。
松风:松树间的清风。
汎瑟:弹奏瑟琴。
窥:偷看,欣赏。
海月:海上的月亮。
西山:西方的山。
玉童子:神话中的玉树童子。
使我:让我。
鍊金骨:修炼金子般的身体。
逐:追逐。
黄鹤:传说中的仙鹤。
蓬阙:蓬莱仙境,古代神话中的仙人居所。
- 翻译
- 我曾十五岁时游历仙境,仙游的旅程从未停歇。
坐在松风中吹奏笙箫,弹拨瑟琴欣赏海上的明月。
西山的玉童子指引我,让我修炼金身。
渴望跟随黄鹤飞翔,一起向着仙人居住的蓬莱仙境呼唤。
- 鉴赏
这是一首描绘仙境生活的诗句,充满了超脱尘世、追求长生不老的情怀。"十五游神仙,仙游未曾歇"表达了诗人对永恒青春和不停游历仙界的向往。"吹笙坐松风,汎瑟窥海月"则是仙境中的宁静景象,其中“吹笙”即吹奏神仙之乐,“坐松风”寓意于与自然合一,“汎瑟”可能指的是天上的星辰或仙界的某种美妙声音,“窥海月”则是观赏那超凡脱俗的明亮月光。
"西山玉童子,使我鍊金骨"中的“西山玉童子”形象常见于道教神话,是长生不老之神,这里指引诗人进行修炼,使其达到仙境。“鍊金骨”则是道家修炼成仙的过程,意在通过锻炼使肉身如同黄金一般坚固不坏。
"欲逐黄鹤飞,相呼向蓬阙"中的“黄鹤”常喻指仙鸟,诗人表达了想要追随这只神秘鸟儿一同飞翔的愿望。"相呼向蓬阙"则是在召唤着某种超自然的存在,一同前往那遥远高耸、云雾缭绕的仙境之所“蓬阙”。
整体来看,这段诗句充满了对神仙生活的憧憬和向往,展现了诗人对于脱离凡尘、达到不朽状态的深切渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢