- 拼音版原文全文
和 邻 僧 韵 宋 /陈 德 翔 七 八 年 来 住 水 心 ,鼓 邻 萧 寺 共 僧 吟 。古 池 暗 有 泉 相 接 ,春 地 从 教 笋 自 侵 。兴 到 浓 时 因 坐 久 ,交 於 淡 处 见 情 真 。极 怜 对 立 河 梁 暮 ,海 月 初 生 日 正 沉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
初生(chū shēng)的意思:比喻刚出生的小动物或小孩子。
从教(cóng jiào)的意思:指开始从事教育工作,成为一名教师。
对立(duì lì)的意思:指两个或多个事物在某种特定条件下相互矛盾、相互排斥的状态。
海月(hǎi yuè)的意思:指月亮在海中倒映的景象,比喻虚幻、不实际的事物或人。
河梁(hé liáng)的意思:河梁是指河流的桥梁,引申为连接两地、沟通交流的纽带。
见情(jiàn qíng)的意思:根据情况而行动或处理事情
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
情真(qíng zhēn)的意思:形容感情真挚、真实不做作。
生日(shēng rì)的意思:比喻人的寿命长久,长寿如南山。
时因(shí yīn)的意思:时机和原因相结合,表示某种情况或结果的发生是由于特定的时机和原因所导致的。
水心(shuǐ xīn)的意思:形容人心灵善良、充满爱心。
相接(xiāng jiē)的意思:相连,接触
萧寺(xiāo sì)的意思:形容寂静冷落的场所或地方
月初(yuè chū)的意思:指一个月的开始或开头。
- 翻译
- 七八年来居住在水心之地,欢喜与附近的萧寺和尚一同吟诗作乐。
古老的池塘暗中与泉水相连,春天让竹笋自由生长,侵入了这片土地。
兴致浓厚时,我常常坐在这里很久,平淡交往中更显真情实意。
特别喜爱傍晚时分,对岸河桥边,海月刚刚升起,正是日落之时。
- 注释
- 七八年:指时间长久。
水心:指湖心或池塘中心。
萧寺:寂静的寺庙。
僧吟:和尚吟诵佛经或诗文。
古池:历史悠久的池塘。
泉相接:泉水相连。
春地:春天的大地。
笋自侵:竹笋自然生长蔓延。
兴到浓时:兴趣浓厚时。
坐久:长时间停留。
淡处:平淡交往。
情真:真情流露。
对立河梁:对岸河桥。
海月:海边的月亮。
日正沉:太阳正在落下。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈德翔的作品《和邻僧韵》。诗中描绘了诗人七八年来居住在水边的心境,他喜欢与附近的萧寺僧人一同吟诗作对,享受宁静的时光。古池与暗流相连,春天里竹笋自然生长,展现出生机勃勃的景象。诗人兴致浓厚时,常常因为坐得太久而忘记了时间;而在平淡交往中,更显真情实意。最后,诗人感叹于傍晚时分,河桥对岸的月亮升起,正是海日初沉之际,这样的画面富有诗意,寓含哲理,体现了诗人对自然与生活的深深感悟。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人与僧侣之间的深厚友情以及对禅意生活的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和友人喜雪
腊雪频频降,成堆不可除。
伴吟花莫并,销瘴药何如。
谢女诗成处,袁安睡起初。
深迷樵子径,冷逼旅人居。
惹砌催樽俎,飘窗入簿书。
最宜楼上望,散乱满空虚。