《魏文侯》全文
- 拼音版原文全文
魏 文 侯 宋 /徐 钧 闻 道 西 河 久 服 从 ,陶 成 国 治 蔼 文 风 。政 缘 馀 泽 沾 洙 泗 ,比 似 群 侯 故 不 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
比似(bǐ sì)的意思:形容相似或相仿。
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
成国(chéng guó)的意思:指一个国家的建立或形成。
服从(fú cóng)的意思:顺从他人的意愿或命令,听从指挥。
陶成(táo chéng)的意思:形容人的品德、才能或技艺经过修炼和培养达到了高超的境地。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
文风(wén fēng)的意思:指作品的风格或表达方式。
西河(xī hé)的意思:指两个相距甚远的地方。
洙泗(zhū sì)的意思:指水流湍急的样子。
- 鉴赏
这首诗名为《魏文侯》,作者是宋代诗人徐钧。诗中赞扬了魏文侯在西河地区的治理有方,使得当地文化风气淳厚,百姓受到恩泽。诗人通过提及“政缘馀泽”和“比似群侯故不同”,暗示魏文侯的施政不仅限于一地,而是像孔子当年影响洙泗流域一样,具有深远的影响,体现了他的卓越领导才能和高尚政治理念。整体上,这首诗是对古代贤君的赞美,强调了良好的政治对地方繁荣和社会教化的积极作用。
- 作者介绍
- 猜你喜欢