- 拼音版原文全文
石 殿 丞 通 判 濮 州 宋 /杨 亿 龙 虎 游 從 分 不 疏 ,忽 闻 新 命 佐 鱼 符 。经 旬 苦 雨 淹 行 旆 ,几 曲 洪 河 贯 郡 图 。浮 蚁 酒 浓 频 举 白 ,折 膠 风 劲 好 弯 弧 。贤 侯 东 道 欢 相 得 ,期 月 民 谣 待 袴 襦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
东道(dōng dào)的意思:指招待客人的人或地方。
浮蚁(fú yǐ)的意思:形容人群拥挤、熙熙攘攘的景象。
洪河(hóng hé)的意思:形容水势浩大、声势磅礴的河流。
举白(jǔ bái)的意思:指为了追求完美,不留任何瑕疵或错误。
苦雨(kǔ yǔ)的意思:指不幸的事情或痛苦的经历。
龙虎(lóng hǔ)的意思:比喻强者或有权势的人。
民谣(mín yáo)的意思:指民间流传的歌谣或歌曲。形容朴实、质朴的歌曲。
期月(jī yuè)的意思:指一段时间,通常用来表示相对较长的时间。
弯弧(wān hú)的意思:形容事物曲折,不直接。
贤侯(xián hòu)的意思:指有德行和才能的贤明之君。
相得(xiāng de)的意思:相互配合,相互补充,相互协调,形容两个或多个事物相互关联、相互作用,使整体更加完美。
新命(xīn mìng)的意思:指重新获得生命或重获新生。
蚁酒(yǐ jiǔ)的意思:形容极少量的酒或者事物。
游从(yóu cóng)的意思:跟随他人,没有自己的主见。
鱼符(yú fú)的意思:指遇到困难时,能够得到帮助或解决问题的人或事物。
折胶(zhé jiāo)的意思:指被人欺负、压迫,不能反抗或还手。
- 翻译
- 龙虎官僚关系紧密,突然接到新任命辅佐鱼符。
连续多日阴雨阻碍行程,大河弯曲数次贯穿全郡地图。
酒杯中酒液如蚁浮动,浓郁时频频举杯共饮,强风劲吹适合拉弓射箭。
贤明的诸侯东道主热情相待,百姓期待在一个月内改善生活。
- 注释
- 龙虎:比喻朝廷权贵或官员。
游从:交往频繁的官僚关系。
鱼符:古代传达命令的信物。
经旬:十多天。
苦雨:连绵的雨。
淹:阻碍。
洪河:大河。
郡图:郡的地图。
浮蚁:形容酒液表面泡沫。
白:古人饮酒时干杯的敬辞。
折胶:形容天气寒冷,胶类物品易折断。
好弯弧:适宜射箭。
贤侯:贤能的地方长官。
东道:东方道路上的主人,指地方官员。
裤襦:百姓穿的粗布衣服,代指民生。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员赴任濮州的场景,充满了对新生活的期待和美好的祝愿。
“龙虎游从分不疏”,龙和虎在这里象征着威武和权力,“游从”意味着随行的侍从或仪仗队伍,“分不疏”则表明他们紧密而有序,显示出官员赴任时的庄重和威严。
“忽闻新命佐鱼符”,这里的“新命”指的是新的命令或任命,“佐鱼符”是古代用来传达命令的一种信物,形状如鱼。官员听到了新的任命,意味着即将开始一段新的旅程。
“经旬苦雨淹行旆”,“旬”指的是十天的时间单位,“苦雨”则描绘了一直持续的阴雨天气,“淹行旆”形容官员在这样的恶劣天气中仍然坚持着自己的使命。
“几曲洪河贯郡图”,“几曲”意指蜿蜒曲折,"洪河"可能是指黄河或其他大河,它贯穿于郡县之中,形成了一幅壮丽的自然景观图画。
“浮蚁酒浓频举白”,“浮蚁”形容酒香四溢,“酒浓”则是说酒非常醇厚,“频举白”可能指的是在欢庆的场合中,人们频繁地举杯共饮,以示庆祝。
“折胶风劲好弯弧”,“折胶”可能暗喻着弓箭,用以比喻官员处理事务的能力和力量,“风劲”则形容外界环境的严峻,“好弯弧”意味着能够在逆境中保持优雅和从容。
“贤侯东道欢相得”,这里的“贤侯”指的是有德行的官员或君主,“东道”可能是指官员赴任的方向,“欢相得”表达了人们对于新官员到来的喜悦与期望。
“期月民谣待裤襦”,“期月”意味着期待,"民谣"则是一种民间传说或歌谣,而“待裤襦”在这里可能是比喻,形容人们对新生活的向往和美好愿景。
总体来看,这首诗通过描绘官员赴任时的情景,展现了作者对于未来生活的期待与祝福,以及对新环境的适应能力。同时,它也反映出古代官员在赴任过程中的庄重、严肃以及他们所承担的责任感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和暘谷春郊韵
一春风雨多,连日幸开霁。
清尊酹芳菲,嘉约起予意。
迈迈溪南国,乐只群英萃。
徘徊曲迳迂,老踁尚堪企。
竹修君子容,花向少年媚。
俯挹百草香,尚友万山翠。
往事动深感,高谭出中秘。
暮色排空来,一笑散襟袂。
不有短长吟,寂寞此风致。
题东邨所藏宫锦图
后德相成帝业昌,不耽歌舞夸新妆。
六宫妇式颁蚕事,职雅心耑清昼长。
忽见双娥理丝把,宽急对牵身势强。
辐轮飞转一缕细,文茵独坐迎微凉。
高捲翠帘三四侣,织就五采成龙章。
献功不须出宫壶,手授缝人裁帝衮。
端拱明堂万国朝,文物声明光四境。
何人遇此一段奇,追记丹青描不尽。
器用铺张规制精,默寓经纶合绳准。
世间画手无此图,疑是当年阎立本。