- 拼音版原文全文
龙 眼 宋 /李 刘 绛 衣 摇 曳 绽 冰 肌 ,依 约 华 清 出 浴 时 。何 物 鸦 儿 驱 不 去 ,前 身 恐 是 食 酥 儿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冰肌(bīng jī)的意思:形容皮肤洁白细嫩,如同冰一样清凉。
出浴(chū yù)的意思:指洗澡后出来,形容人的容貌清爽、神采奕奕。
何物(hé wù)的意思:指某个人或事物的真实面目、本质;也可以用来表示对某人或某事的疑问、质疑。
华清(huá qīng)的意思:指清澈明亮、清新透彻。
绛衣(jiàng yī)的意思:指红色的衣服,也用来比喻妇女。
前身(qián shēn)的意思:指某事物或某人的以前的形态、状态或身份。
清出(qīng chū)的意思:清除、清理出来
鸦儿(yā ér)的意思:指黑色的乌鸦,也用来比喻凶恶的人或事物。
摇曳(yáo yè)的意思:摇动、摆动
依约(yī yuē)的意思:按照约定或承诺的内容行事。
- 注释
- 绛衣:红色的衣服。
摇曳:轻轻摆动。
冰肌:形容肌肤白皙如冰。
华清:古代皇家温泉,此处代指宫殿或美女。
鸦儿:乌鸦。
酥儿:古代的一种甜点,这里比喻小女孩。
- 翻译
- 红色的衣服轻轻摇曳,仿佛展现出晶莹剔透的肌肤,似乎是华清池中刚刚出浴的美人。
有什么东西能驱赶走那些乌鸦呢?恐怕这前生的她曾是个喜欢吃酥糖的小女孩吧。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅洗浴后的女子形象。她身穿轻薄的绛衣,衣摆摇曳,肌肤如冰一般晶莹。水珠从她身上滴落,如同华清玉液般清新脱俗。这一切都构成了一幅生动的画面,展示了古代女性的美丽和洗浴后的清凉感受。
而在这静谧美好的场景中,却意外地出现了“鸦儿”这个元素。鸦,即乌鸦,在这里似乎是无法驱赶的,它可能象征着某种不洁之物或不良之事。诗人通过这一点,引出了“前身恐是食酥儿”的想象。这句话颇为神秘,仿佛在暗示这只鸦儿之前的形态,或许是一位嗜好甜食的小孩,它无法抗拒洗浴后女子身上的香气或是沐浴时所用的香料。
整首诗既有视觉上的美感,也蕴含着深一层的情感和想象空间。它不仅展示了诗人的艺术才华,同时也反映出古人生活中的细节和情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
舟中读元九诗
把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
眼痛灭灯犹闇坐,逆风吹浪打船声。
淇上田园即事
屏居淇水上,东野旷无山。
日隐桑柘外,河明闾井间。
牧童望村去,猎犬随人还。
静者亦何事,荆扉乘昼关。
题赤桥庵上人画梅
古人画松如画龙,上人画梅如画松。
笔端夭矫不可状,墨妙直与鸿濛通。
惨惨著花二三萼,力透纸背非人功。
隆冬寒阴闭天地,入水作骨阳曦穷。
百树冻折草蒂死,乃有此物出与争其锋。
上人举眼偶得之,神与意会笔亦从。
此梅非梅亦非画,实有元气罗心胸。
乾坤黯淡辟生面,从此天下知春风。