坐到三更尽,归仍万里赊。
- 拼音版原文全文
桂 州 腊 夜 唐 /戎 昱 坐 到 三 更 尽 ,归 仍 万 里 赊 。雪 声 偏 傍 竹 ,寒 梦 不 离 家 。晓 角 分 残 漏 ,孤 灯 落 碎 花 。二 年 随 骠 骑 ,辛 苦 向 天 涯 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骠骑(piào qí)的意思:指杰出的骑兵,也用来形容英勇善战的将领或勇猛威武的士兵。
不离(bù lí)的意思:不分离、不离开
残漏(cán lòu)的意思:指残缺不全、不完整。
孤灯(gū dēng)的意思:指孤单寂寞的景象或处境。
寒梦(hán mèng)的意思:形容梦境中的寒冷和不愉快。
偏傍(piān bàng)的意思:指依靠、倚靠、依附。
三更(sān gēng)的意思:指夜间的最后一更,也指深夜。
碎花(suì huā)的意思:指将花朵或花瓣撕碎成片状。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
晓角(xiǎo jiǎo)的意思:指黎明时分,鸟儿开始鸣叫,预示着新的一天开始。
辛苦(xīn kǔ)的意思:指劳累费力、辛辛苦苦的工作
雪声(xuě shēng)的意思:雪花飘落时的声音,形容寂静无声。
- 注释
- 坐:坐着。
三更:夜深人静的三更天。
赊:遥远。
雪声:雪落的声音。
竹:竹林。
寒梦:寒冷的梦。
家:家乡。
晓角:清晨的号角。
残漏:夜漏(古代计时器)。
孤灯:独自一盏灯。
碎花:灯芯燃烧后的碎屑。
二年:两年时间。
骠骑:古代的一种高级将领。
天涯:极远的地方。
- 翻译
- 坐到深夜三更时,回家的路途依然遥远。
雪花的声音特别在竹林回荡,寒冷的梦境中总离不开家乡。
清晨的号角声打破残夜的滴漏,孤独的灯火落下片片碎花。
已经跟随骠骑将军两年,艰辛劳苦地漂泊在远方。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位远行者在寒冷的夜晚,怀念家乡的情景。诗人通过对夜晚三更时分、万里归途的描述,表现了旅途中的孤独与辛苦。雪声、竹影营造出一种静谧而又萧瑟的氛围,而梦中不离家的情感流露出了诗人对于温暖家园的深切怀念。
晓角和残漏的对比,增添了一份时间的流逝与孤独的感觉。孤灯与碎花,则让人感受到一种凄清而又美丽的景象。在最后,诗人提及了自己随军征战两年的辛劳,以及向着遥远天涯的地理极限前行,这不仅是对个人经历的总结,也是对壮阔天涯情怀的一种抒发。
整首诗语言简练,意境深远,通过细腻的情感描写和鲜明的景象刻画,展现了诗人内心世界的丰富与深邃。
- 作者介绍
- 猜你喜欢