- 拼音版原文全文
穷 居 暑 雨 宋 /张 嵲 空 庭 满 积 雨 ,竟 日 看 圆 纹 。未 厌 草 木 威 ,不 堪 蛙 黾 喧 。奔 流 遥 涧 水 ,乱 上 前 峰 云 。境 静 悟 诸 幻 ,泊 然 遗 世 纷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
奔流(bēn liú)的意思:指水流迅猛地向前流动,形容水势湍急,也可比喻事物迅速发展或人们奋发向前的精神状态。
泊然(bó rán)的意思:形容心境平静、宁静无忧的样子。
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
草木(cǎo mù)的意思:指人心惶惶,对一切事物都怀疑和恐惧,过分紧张的心理状态。
积雨(jī yǔ)的意思:指雨水连绵不断地下,积聚成水。
涧水(jiàn shuǐ)的意思:指清澈而干净的溪水,也比喻清澈透明的心灵。
静悟(jìng wù)的意思:指人在宁静中觉悟,领悟到深刻的道理或真理。
竟日(jìng rì)的意思:整整一天,连续的一天
空庭(kōng tíng)的意思:空无一人的庭院,形容寂静无人的场所。
世纷(shì fēn)的意思:指世间纷纷扰扰、纷乱不安的状态。
蛙黾(wā miǎn)的意思:指人愚昧无知,思维狭窄,见识浅薄。
- 翻译
- 庭院中积满了雨水,整天都能看到水面上的涟漪。
我并未厌倦草木间的污浊,却无法忍受蛙鸣与虫声的嘈杂。
远处山涧的水流湍急,乱了眼前的峰峦云雾。
在这宁静的环境中,我领悟到万物皆为幻象,心如止水,超脱尘世纷扰。
- 注释
- 空庭:空旷的庭院。
满积雨:充满积水。
圆纹:水面上的圆形波纹。
厌:厌倦。
草木秽:草木间的污浊。
蛙黾喧:蛙鸣和虫声的喧闹。
奔流:湍急的流水。
遥涧水:远处山涧的水。
前峰云:眼前的峰峦云雾。
境静:环境宁静。
悟:领悟。
诸幻:万物皆幻。
泊然:平静的样子。
遗世纷:超脱世俗的纷扰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的夏日雨景。开篇“空庭满积雨,竟日看圆纹”写出了连绵不绝的细雨,诗人在空旷的大厅中静观,窗棂上的水珠一圈圈地聚集,时间仿佛凝固,只有雨声在耳边回响。接下来“未厌草木秽,不堪蛙黾喧”表达了诗人对自然界生机的喜爱,但对那些喧嚣的生物表示不悦,这里的“不堪”并不是否定,而是表现一种幽居生活中的微妙情感。
中间两句“奔流遥涧水,乱上前峰云”转换了景象,将视野推向远处,溪流激荡,与山上的浮动之云交织在一起,这种描写增添了一份开阔与雄浑。
最后两句“境静悟诸幻,泊然遗世纷”则是诗人内心世界的展现。在这宁静的环境中,诗人领悟到了世间种种虚幻,不再受世俗纷扰所扰,达观自在。
整首诗通过对雨景、自然声响和个人情感的细腻描绘,营造出一种超脱尘世、享受独处乐趣的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
田家叹
五月之初四月尾,菖蒲叶长楝花紫。
淮乡农事不胜忙,日落在田见星起。
前之不雨甫再旬,秧畴已复生龟纹。
近者连朝雨如注,麦陇横云欲殷腐。
如今麦枯秧失时,举手仰天祷其私。
秧恶久晴雨害麦,兼收并得宁庶几。
饼托登盘米藏庾,侬家岁寒无重糈。
岂知送日戴朝星,凡几忧晴几忧雨。
吾侪一饱信关天,下箸敢忘田家苦。