耳出淫哇外,心摇寂寞前。
- 拼音版原文全文
听 天 台 处 士 弹 琴 宋 /文 同 处 士 得 琴 要 ,谁 师 师 自 然 。为 言 秋 思 好 ,因 听 夜 声 圆 。耳 出 淫 哇 外 ,心 摇 寂 寞 前 。广 陵 君 且 止 ,不 欲 慢 商 絃 。
- 诗文中出现的词语含义
-
处士(chǔ shì)的意思:指隐居山林或僻静之地的士人,也指追求清净、远离尘嚣的人。
广陵(guǎng líng)的意思:泛指广阔的地方,也指繁华的城市。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
秋思(qiū sì)的意思:秋天时的思念之情。
商弦(shāng xián)的意思:商弦指古代乐器中琴弦的商调,比喻言辞高妙动人,引申为说话或文章的意味深长、引人入胜。
师师(shī shī)的意思:师傅、老师、导师
为言(wéi yán)的意思:为别人说话或发表意见。
自然(zì rán)的意思:指与人类社会活动无关的事物或现象,也指没有经过人工加工处理的状态。
- 注释
- 处士:隐士。
师:传授。
自然:自然而然,无需学习。
秋思:秋天的情感或思绪。
夜声圆:夜晚琴音和谐完美。
淫哇:世俗的嘈杂。
寂寞:寂静。
广陵君:对弹奏者的尊称,可能指琴师。
慢:怠慢,轻视。
- 翻译
- 一位隐士得到了琴,它的技艺源自自然。
他说秋天的思绪最美妙,于是倾听夜晚琴音的圆满。
耳朵超脱了世俗的喧嚣,心灵在寂静中摇曳。
广陵君,请暂停,我无意轻慢这悠扬的商弦。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个场景:一位隐居的读书人在静谧的夜晚,独自一人演奏古琴。诗中的“处士得琴要”表明这个人物已经拥有了一把心仪的琴,而“谁师师自然”则透露出他对琴艺的追求是顺其自然,不依傍任何固定的规矩或老师。这不仅反映了当时文人对于艺术创作自由态度的追求,也体现了诗人自己对于生活和艺术的理解。
“为言秋思好,因听夜声圆”则表达了诗人的情感与琴声之间的共鸣。秋天的夜晚,静谧而又有些许凉意,正是沉浸于深邃思绪的最佳时刻。而诗人通过聆听琴声,更能体会到那种圆润饱满的情感,这种情感既包含了对自然的赞美,也蕴含着个人内心世界的丰富。
“耳出淫哇外,心摇寂寞前”则写出了在这样的夜晚,琴声如同波浪一般,在空气中流动,使得诗人的内心深处受到触动。那份寂寞与孤独,与琴声交织在一起,形成了一种难以言说的美感。
最后,“广陵君且止,不欲慢商弦”则是诗人对那位弹奏者的赞叹和请求。广陵是一种古代的琴曲名称,这里可能指的是一种特定的演奏风格或技巧。而“不欲慢商弦”表明诗人希望他不要放慢那些急促而又高亢的音符,因为正是这些音符构成了音乐中最为动听和生动的地方。
整首诗通过对琴声与夜晚氛围的细腻描写,展现了诗人对于艺术、自然以及个人情感世界的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢