《和徐季功舒蕲道中二十首·其十三》全文
- 翻译
- 要了解我君的圣明和仁德,
他的恩泽如春水般滋润全球各地。
- 注释
- 吾君:指皇帝或君主。
圣与仁:圣明和仁爱。
泽流寰海:恩泽遍布世界各地。
众熙春:比喻百姓生活如沐春风。
两淮:古代地区名,包括江苏、安徽两省淮河两岸地区。
饥馑:饥荒。
方移粟:正在调运粮食。
六辔:古代驾车六马的缰绳,象征权力。
驰驱:疾驰驱车。
不惮勤:不怕辛劳。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一位君主圣明仁慈的形象,其恩泽广泛,像春天的阳光雨露一样普惠大地。通过对比手法,强调了君主在百姓饥荒时刻的辛勤劳碌和不辞艰难的精神状态。
"两淮饥馑方移粟,六辔驰驱不惮勤。" 这两句具体展现了君主的仁政与勤勉。"两淮" 指的是长江和淮河之间的地方,这里发生了饥荒,而君主迅速采取行动,将粮食运送到灾区。在古代,皇帝出行往往有六匹马拉的车驾,是权力的象征,但这里却用来形容君主急于救灾,不惮劳苦。这样的描写,使得读者能够感受到君主对民生的关怀和对国家的责任感。
整首诗通过对君主德政的歌颂,表达了诗人对理想君主形象的向往,以及对当时社会现实的美好愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陪欧桢伯集黎惟仁对江楼·其一
高楼瞰江澳,廛市分错居。
列岫深后户,宿莽积前除。
林野旷余望,隐几凌高虚。
参差见云木,远近散鹥凫。
是日天气柔,微风荡轻裾。
令德会良朋,绮言唱华腴。
无为钟鼎贵,茶瓜良有馀。
章绶岂不荣,哲人返其初。
青霞挹我袖,黄鹄为君舆。
列坐饮美酒,安能复拘拘。
投分欣有托,税驾从所如。
赏牡丹
朱明开令节,邀赏对名花。
潋滟欺秾李,纷披夺丽华。
天香横席满,国色倚阑斜。
绿叶舍朝露,红英缀晚霞。
迷蜂娇吐蕊,戏蝶绽分葩。
幻字留仙种,凝脂出帝家。
醉妆妃子妒,敛态洛神誇。
名入骚坛重,根当锦障赊。
洛阳春有价,金谷净无瑕。
芍药堪成侍,芙蓉似失嘉。
自缘生富贵,偏许事豪奢。