- 拼音版原文全文
送 李 尹 叔 解 印 宋 /陈 长 方 数 年 美 政 在 棠 阴 ,考 绩 如 公 合 赐 金 。莫 问 逢 迎 妨 俗 眼 ,但 知 惠 爱 尽 吾 心 。攀 车 共 愿 轮 生 角 ,追 路 端 如 鹿 走 林 。我 亦 一 廛 清 霅 尾 ,惭 无 妙 笔 写 徽 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
端如(duān rú)的意思:形容言辞严肃,态度庄重,举止端正。
逢迎(féng yíng)的意思:指为了迎合他人的意思而主动去迎合对方的喜好或者要求。
徽音(huī yīn)的意思:指音调悦耳,声音宏亮。
惠爱(huì ài)的意思:慈爱、宽厚的爱护。
考绩(kǎo jì)的意思:指考试的成绩或者评定的结果。
轮生(lún shēng)的意思:轮流出生、轮番生活
美政(měi zhèng)的意思:指政治清明、政府廉洁、政治风气良好的状态。
妙笔(miào bǐ)的意思:指写文章或绘画技巧高超、独到的才能。
生角(shēng jué)的意思:指人或动物长出角,比喻事物发展到一定程度,出现新的变化或问题。
俗眼(sú yǎn)的意思:指世俗的眼光或常人的眼睛。
棠阴(táng yīn)的意思:指树荫下的凉爽之处,也比喻高官显贵的庇护。
一廛(yī chán)的意思:形容规模庞大、数量众多。
知惠(zhī huì)的意思:指明智而聪慧。
追路(zhuī lù)的意思:指追寻道路或寻找出路。
- 注释
- 数年:多年。
美政:美好的政务。
棠阴:棠树下的阴凉之地,象征政绩昭著。
考绩:考核政绩。
赐金:给予奖励或荣誉。
逢迎:迎合他人。
妨俗眼:妨碍世俗的眼光。
惠爱:恩惠和爱护。
吾心:我的心。
攀车:攀附车辆,表示追随。
轮生角:比喻车轮自行转动,形容人受众人拥戴。
追路:追随的道路。
鹿走林:形容快速而敏捷。
一廛:一户人家,这里指居所。
清霅尾:清霅河的下游,代指诗人所在地。
妙笔:高超的文笔。
徽音:美德的声音,这里指赞美之词。
- 翻译
- 多年的美好政务在棠阴下展开,公正的考核应当赐予他黄金。
不必在意逢迎的眼光是否世俗,只知他的恩惠爱护已倾尽全力。
人们都希望车子能长出角来跟随他,追随着他的道路就像鹿在林中奔跑。
我也居住在清霅河畔的小屋,遗憾没有妙笔描绘他的美德之声。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈长方为送别友人李尹叔卸任而作,表达了对李尹叔数年来在地方政绩斐然的赞扬和对其未来的祝福。首句“数年美政在棠阴”称赞李尹叔在任期间实施的善政如同棠阴(比喻地方安宁和谐),接下来“考绩如公合赐金”肯定了他的政绩优异,应得朝廷嘉奖。诗人劝慰他不必担心逢迎之嫌会妨碍他人眼光,因为他的爱民之心是真诚无私的。
“攀车共愿轮生角,追路端如鹿走林”运用了生动的比喻,希望李尹叔的仕途顺畅,如同车轮生出角以驱车前行,或如鹿在林中奔跑,自由自在。最后,诗人自谦地说自己只能在霅水边的一隅清贫度日,无法用妙笔描绘出李尹叔的美德和政绩,流露出对友人的钦佩和对自己才能的谦逊。
整首诗情感真挚,语言质朴,既是对友人的赞美,也是对官场清廉的向往,体现了宋诗的婉约与深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢