清护祠香立翠寒,谁知活处发霜痕。
- 拼音版原文全文
赞 王 来 山 爱 竹 祠 前 枯 竹 再 生 宋 /陈 著 清 护 祠 香 立 翠 寒 ,谁 知 活 处 发 霜 痕 。生 生 与 善 相 为 脉 ,节 节 是 仁 皆 可 根 。方 信 虚 中 涵 造 化 ,何 妨 直 下 长 儿 孙 。更 须 就 此 封 培 去 ,千 亩 成 阴 百 世 门 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百世(bǎi shì)的意思:百世意为百代,表示永恒、久远。
儿孙(ér sūn)的意思:指子孙后代,也比喻后代子孙。
涵造(hán zào)的意思:涵养修造。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
节节(jié jié)的意思:逐步、逐渐地。
就此(jiù cǐ)的意思:指事情到此为止,以此为准,就在这个时候或地点。
千亩(qiān mǔ)的意思:形容田地面积广阔。
善相(shàn xiāng)的意思:指人的相貌端庄美好,举止得体,给人留下良好的印象。
生生(shēng shēng)的意思:生生有生命力,形容事物充满活力、永不停息。
霜痕(shuāng hén)的意思:霜痕是指秋天的霜冻痕迹,比喻岁月的痕迹或者人生的经历。
相为(xiāng wéi)的意思:相互为对方做事情,相互配合、协助。
虚中(xū zhōng)的意思:心中存有虚妄的想法,不踏实,不稳定。
造化(zào huà)的意思:指人事物的变化或转变,特指突然发生的变故或意外情况。
直下(zhí xià)的意思:直接向下,形容某物或某人笔直地向下移动或下降。
- 注释
- 祠香:祠堂中的香火。
翠寒:青翠而带有寒意。
活处:充满生机的地方。
霜痕:霜冻留下的痕迹。
生生:生生不息。
相为脉:相互关联像血脉一样。
节节:每一节。
虚中涵造化:空灵中蕴含自然变化。
直下:坦然接受。
长儿孙:培养后代。
封培:培植、保护。
千亩成阴:大片的土地变得郁郁葱葱。
百世门:百世之家,指子孙繁多。
- 翻译
- 清冷的祠堂香烟袅袅,青翠中透出寒意,谁又能想到生机勃勃的地方竟有霜痕显现。
生生不息的善念如同血脉相连,每一段节节相连的仁德都深深扎根。
这才相信空灵之中蕴含着万物生化的力量,不妨坦然接纳并传承下去。
更应在此处精心培育,让这片土地繁茂起来,荫庇子孙百代之家。
- 鉴赏
这首诗描绘了王来山爱竹祠前一株枯竹在清冷翠色中重新焕发生机的景象,诗人以生动的语言赞美了竹子的生命力和其象征的美德。首句“清护祠香立翠寒”写出了祠堂环境的清幽和竹子的坚韧,次句“谁知活处发霜痕”则表达了对竹子生命力的惊叹。接下来,“生生与善相为脉,节节是仁皆可根”运用比喻,将竹子的生长与道德品质相连,赞美其生生不息的仁爱精神。
“方信虚中涵造化,何妨直下长儿孙”进一步强调了竹子内在的空灵与自然法则的契合,以及它能繁衍后代的特性。尾联“更须就此封培去,千亩成阴百世门”鼓励人们保护并传承这份生机,期待竹林繁茂,荫庇后人,寓意深远。
整体来看,这首诗不仅是对竹子的赞美,也是对坚韧不屈、生生不息的人格理想和家风传承的颂扬。陈著以细腻的笔触,寓言式的表达,展现了宋代文人对自然和道德的深刻理解和崇敬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢