《轿中听雨》全文
- 拼音版原文全文
轿 中 听 雨 宋 /项 安 世 急 雨 淙 琤 打 轿 檐 ,绿 荷 声 里 下 湖 船 。时 时 更 把 山 礬 嗅 ,岩 桂 香 中 八 月 天 。
- 翻译
- 急骤的雨点敲打着轿顶的檐边,
在绿荷的沙沙声中,小船驶向湖面。
- 注释
- 急雨:形容雨势急促。
淙琤:形容雨声清脆。
打:击打。
轿檐:轿子的顶部遮阳挡雨的部分。
绿荷:青绿色的荷花。
声里:在声音中。
下湖船:乘船出行到湖上。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人项安世在宋代乘坐轿子出行时的情景。"急雨淙琤打轿檐"生动地刻画了雨点猛烈敲击轿顶的场景,营造出一种紧张而急促的氛围。接着,"绿荷声里下湖船"将画面切换到湖上,通过绿荷和舟行声,展现出雨中的水上景色,让读者感受到雨中的宁静与动态并存。
诗人通过"时时更把山矾嗅"的动作,进一步细腻地描绘心境,山矾的香气在雨中更加清新,诗人借此来舒缓心情,享受自然的气息。最后,"岩桂香中八月天"点明了时间是农历八月,桂花盛开的季节,这不仅增添了香气,也暗示了时光的流转和季节的美好。
整体来看,这首诗以雨声为背景,通过视觉和嗅觉的描绘,展现了诗人旅途中的闲适与对自然的欣赏,体现了宋人崇尚自然、品味生活的情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
兰陵怀古
早发郯子国,午至兰陵邑。
兰陵久已荒,禾黍带荆棘。
惟有古寺存,径入林影密。
老僧知我来,出门远候立。
下马问往事,为我指遗迹。
苍茫古城东,墓有荀卿石。
我欲往寻之,还为野水隔。
忆昔周室卑,蛮荆凌上国。
兹邑乃其疆,人物殊烜赫。
寂寞千载馀,浮云空古色。
如何当日贤,重有逃䜛责。
只今文字存,尚为人指摘。
鞭马舍之去,极目远天碧。
涿州行
四郊茫茫沙草白,青山迢遥亘西北。
涿州百里近都门,北来南去无晨昏。
道边邮亭连古堠,时平不置官军守。
土墙茆屋尽耕屯,半插青帘卖新酒。
牛车辚辚冲早寒,争先槁秸输县官。
少年家家便骑射,雉兔如林不论价。
由来意气倾山冈,邂逅相逢肯相借。
伐石为碑记古人,凄凉遗刻百年存。
摩挲三叹忆盛德,路人为指楼桑村。