- 诗文中出现的词语含义
-
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
归元(guī yuán)的意思:指回到最初的状态或原点。
河北(hé běi)的意思:指人或事物之间的距离很远。
合祀(hé sì)的意思:将两个或多个神像合葬在同一个神龛中的仪式。
嚼齿(jiáo chǐ)的意思:形容人说话忧伤、痛心,咬牙切齿。
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
空拳(kōng quán)的意思:空着手,没有拳头,指没有武器或力量。
鸣镝(míng dí)的意思:指发出声音,表示抗议或表达不满。
南八(nán bā)的意思:指一个人的八字命盘中,命宫位于南方,代表命运不佳。
巷战(xiàng zhàn)的意思:指在狭小的空间内进行的战斗或争斗。
跃马(yuè mǎ)的意思:跃马指骑马跳跃,比喻迅速行动或突破困难。
- 翻译
- 众人听到响箭声惊散了鹿群,他独自挥舞空拳骑马向前冲去。
咬牙切齿的咒骂声还未停歇,他的脸上满是鲜血却依然生机勃勃。
睢阳的祭祀中没有了南方的八位英雄,河北各城却有像杲卿一样的忠臣。
可惜的是援助的军队来得太迟,那时的巷战仅靠州里的士兵抵抗。
- 注释
- 鸣镝:响箭,古代用于传递信号或警示的箭,发射时会发出响声。
麇:鹿的一种,体形较小。
空拳:指没有武器,仅凭拳头。
跃马:跳上马匹,形容快速行动。
归元:指死亡,这里指牺牲。
血面:满脸鲜血。
南八:可能指历史上某个著名的南方英雄群体,具体人物未详。
杲卿:唐代河北忠臣,曾抵抗安禄山叛军。
援师:援助的军队。
巷战:在城市街道或小巷中进行的战斗。
- 鉴赏
这是一首充满了英雄气概和对时局的忧虑之情的古诗。从字里行间,可以感受到诗人对于战争中英雄人物的赞美,以及对于时机错过、援助未能及时到达的无奈与惋惜。
“众闻鸣镝惊麇散,独奋空拳跃马迎。”这一句描绘了一位勇士在战乱之中,虽然周围的人都已经四处逃散,但他却孤身一人,空拳接战,英勇无畏地跃身上马迎敌。这里的“鸣镝”指的是箭声,“麇散”则形容人群的混乱和恐慌。
“嚼齿骂声殊未绝,归元血面尚如生。”这两句表达了勇士即便是在生命走到尽头之时,也还在咬牙切齿地发出怒骂之声,他的脸色虽然因流失大量鲜血而变得煞白,但他的气概和神情依旧如同生前一般坚毅。
“睢阳合祀无南八,河北诸城有杲卿。”这里提到的是某个地方的历史事件或是传说中的事迹。诗人通过这样的描述来强化他对英雄人物和特定时空背景的描绘。
“可惜援师来已晚,当时巷战只州兵。”这两句则流露出诗人的哀叹,表达了对于救援部队到来的迟缓而感到的遗憾,以及当初在城中进行巷战,只能依靠城中的州兵的情况。
整首诗通过对英雄行为的描写和对时局的反思,展现了诗人深厚的情感和他对于历史事件的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢