- 拼音版原文全文
和 题 东 湖 宋 /祖 无 择 晴 烟 羃 {上 罒 下 歴 }澹 湖 光 ,势 胜 居 然 占 一 方 。拂 水 万 丝 杨 柳 弱 ,倚 风 千 盖 芰 荷 香 。纵 游 闲 泛 兰 舟 稳 ,半 醉 狂 眠 石 席 凉 。公 退 每 来 须 度 日 ,却 疑 身 出 利 名 乡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
度日(dù rì)的意思:度过一天的时间,表示度日如年,时间过得很慢。
公退(gōng tuì)的意思:指官员退休或辞职。
居然(jū rán)的意思:表示事情出乎意料、超乎想象,常常带有一定的惊讶、不可思议的意味。
芰荷(jì hé)的意思:比喻人的品德高尚,清白无瑕。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
利名(lì míng)的意思:获得名利,追求声望和利益
势胜(shì shèng)的意思:形势强势,胜势明显。
石席(shí xí)的意思:石头做的床铺
杨柳(yáng liǔ)的意思:杨柳是指杨树和柳树,用来形容柔软、婉约的女子。
倚风(yǐ fēng)的意思:指人或物倚靠在风中,形容人或事物依赖别人或外部条件才能存在或发展。
一方(yī fāng)的意思:一方指一个地区或一个人。
醉狂(zuì kuáng)的意思:形容人情绪激动,行为放纵,如醉如痴般的疯狂状态。
- 注释
- 晴烟:阳光透过薄雾。
羃幂:弥漫。
澹:平静。
湖光:湖面的光芒。
势胜:景色优美。
居然:竟然。
占一方:占据一片区域。
拂水:轻拂水面。
万丝:无数根。
杨柳弱:柳条柔软。
倚风:在风中。
千盖:千片。
芰荷香:荷花的香气。
纵游:尽情游玩。
闲泛:悠闲地划船。
兰舟:兰花装饰的舟。
稳:平稳。
半醉:微醉。
狂眠:沉睡。
石席:石制的坐席。
凉:清凉。
公退:公务完毕。
须:必须。
度日:度过每一天。
利名乡:世俗的名利之地。
- 翻译
- 阳光穿透薄雾照在平静的湖面上,这里显然占据了一片独特的风光。
轻柔的柳条在水面轻轻拂过,千片荷叶在风中摇曳,散发出阵阵香气。
悠闲地划着兰花舟,感到平稳而舒适,半醉时在清凉的石席上酣睡。
每次公务之余我都会来这里度过时光,仿佛置身于一个超脱世俗功利的地方。
- 鉴赏
这首诗描绘了东湖晴日的宁静与美丽。"晴烟羃幂澹湖光"一句,以轻烟笼罩湖面,营造出淡雅的湖景。"势胜居然占一方"则强调了东湖地理位置的优越。接下来,诗人通过"拂水万丝杨柳弱,倚风千盖芰荷香",细腻地描绘了湖边杨柳依依,荷花香气四溢的生动画面。
"纵游闲泛兰舟稳,半醉狂眠石席凉",写出了诗人乘舟游湖的惬意,以及在石席上小憩的清凉舒适。最后,"公退每来须度日,却疑身出利名乡"表达了诗人对官场生活的厌倦,仿佛在东湖的宁静中找到了心灵的解脱,仿佛已远离世俗的纷扰。
整首诗语言优美,情景交融,展现了诗人对自然美景的热爱和对官场生活的反思,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢