- 拼音版原文全文
寄 仰 山 光 味 长 者 唐 /齐 己 大 仰 禅 栖 处 ,杉 松 到 顶 阴 。下 来 虽 有 路 ,归 去 每 无 心 。鸟 道 峰 形 直 ,龙 湫 石 影 深 。径 行 谁 得 见 ,半 夜 老 猿 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半夜(bàn yè)的意思:指夜间的深夜时分。
禅栖(chán qī)的意思:指修行佛法的人在寺庙、山林等地安静地居住,追求内心的宁静和平静。
到顶(dào dǐng)的意思:达到极限或最高点。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
径行(jìng xíng)的意思:径直行走或行动,不经过他人同意或批准。
龙湫(lóng qiū)的意思:指人的才华出众,有出类拔萃之意。
鸟道(niǎo dào)的意思:鸟道是指鸟类经常飞过的路径,比喻人们经常走的道路或者常去的地方。
栖处(qī chǔ)的意思:指动物或人的栖息之所,也可引申为生活或停留的地方。
杉松(shān sōng)的意思:指人品高尚、言行正直,像杉木一样坚定不移。
石影(shí yǐng)的意思:形容山石或墙壁上的阴影。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
下来(xià lái)的意思:从高处或远处移动到低处或近处。
猿吟(yuán yín)的意思:指猿猴的吟唱声,比喻音乐声或诗歌声非常美妙动听。
- 注释
- 大仰:指大仰山或大仰禅师,一位高僧的修行处所。
禅栖处:禅修居住的地方。
杉松:高大的树木,常用于形容禅林环境的幽静。
顶阴:树冠的阴影直达山顶。
下来:从山上下来。
虽有路:虽然有下山的道路。
归去:离开,回去。
无心:没有牵挂,没有留恋的意思。
鸟道:形容山路极其狭窄险峻,如同鸟类飞行的路径。
峰形:山峰的形状。
直:笔直,形容道路险峻。
龙湫:深潭,常伴有瀑布,这里指景色壮丽的自然景观。
石影:岩石在水中的倒影,此处形容环境幽深。
径行:行走于小径上。
谁得见:谁能看见,表示人迹罕至。
半夜:深夜时刻。
老猿吟:老猿的啼叫声,增添山林的幽静与神秘。
- 翻译
- 在大仰禅师修行的地方,高大的杉松树荫直达峰顶。
虽然下山有路可走,但每次离开时都毫无留恋之心。
山峰险峻如同鸟道般笔直,龙湫瀑布旁的石影幽深难测。
在这条小路上行走谁曾得见,只有半夜时老猿的啼声回荡其间。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅深山幽静的景象,诗人通过大自然的美妙描写,抒发了自己的情感和哲理。开篇“大仰禅栖处,杉松到顶阴”两句,以宏伟的仰山为背景,设置了一种超然物外、与自然合一的氛围。杉树和松树长至山顶,其浓荫如同天然的帷幕,将世俗隔绝。
“下来虽有路,归去每无心”表达了诗人对于尘世的淡泊以及对山中的生活的向往。虽然下山有路可循,但诗人的内心却充满了留恋,不愿意离开这片宁静的所在。
“鸟道峰形直,龙湫石影深”两句,则是通过对自然景观的细腻描绘,进一步渲染了山中环境的神秘与美丽。鸟儿在峭拔的山峰间自由翱翔,古老的传说中的龙湫(即龙居之处),则以其深邃不测的石影,衬托出一种超自然的氛围。
“径行谁得见,半夜老猿吟”最后两句,诗人在山中漫步,仿佛与世隔绝,只有半夜时分,那些老猿的长啸声响起,似乎是山林间唯一能与之对话的生命。这里的“径行谁得见”,既表达了诗人的孤独感,也强调了他对于自然界中生命共鸣的深刻体验。
总体而言,这首诗通过对仰山景色的描绘,展现了诗人对于自然之美的赞美,以及心灵深处对于超脱尘世、与大自然合一的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢