- 拼音版原文全文
灯 下 看 梅 宋 /陆 游 风 雨 经 旬 怯 倚 阑 ,梅 花 折 得 就 灯 看 。有 情 应 记 去 年 别 ,无 寐 不 禁 清 夜 寒 。病 起 榰 筇 幽 兴 在 ,春 迟 载 酒 後 期 宽 。篱 东 数 树 尤 奇 绝 ,日 遣 蛮 童 候 路 乾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病起(bìng qǐ)的意思:指病情突然加重或恶化。
不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
后期(hòu qī)的意思:指时间较晚的阶段或阶段的后半部分。
蛮童(mán tóng)的意思:指行为粗野、无礼的孩童。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
奇绝(qí jué)的意思:非常奇特而绝妙,超乎寻常的绝世之物或事物。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
无寐(wú mèi)的意思:指夜晚无法入睡,形容心思牵挂、思虑繁多。
倚阑(yǐ lán)的意思:倚靠在门框上看风景或观察外面的情况。
应记(yìng jì)的意思:应当记住或应予重视的事物。
幽兴(yōu xīng)的意思:幽兴指的是内心深处的喜悦和快乐。
有情(yǒu qíng)的意思:指有感情、有情义。
- 翻译
- 连日风雨让人害怕倚靠栏杆,只能折取梅花在灯下观赏。
心中有情应该记得去年的离别,深夜未眠难免感到清冷的夜晚。
病愈后持杖漫步,心中兴致浓厚,春天来得晚,期待与友人畅饮的约定延后。
篱笆东边有几株特别奇特的树,每天都会派小童守候在路边等待道路干涸(以便出行)
- 注释
- 风雨:形容天气恶劣。
怯:胆怯,害怕。
倚阑:倚靠栏杆。
梅花:寒冬开放的花,象征坚韧和高洁。
就灯看:在灯下欣赏。
去年别:去年的分别。
无寐:无法入睡。
清夜寒:寒冷的夜晚。
病起:病愈后。
支筇:持杖。
幽兴:深沉的兴致。
春迟:春天来得晚。
后期:未来的约会。
宽:延后。
篱东数树:篱笆东边的几棵树。
尤奇绝:特别奇特。
蛮童:指当地或外族的小童。
候路乾:守候道路干涸。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《灯下看梅》,描绘了诗人在一个风雨交加的夜晚,独坐灯下欣赏梅花的情景。首句“风雨经旬怯倚阑”展现了诗人因天气恶劣而犹豫不前,但对梅花的热爱驱使他克服困难;“梅花折得就灯看”则直接描述了他在灯下仔细观赏梅花的动作,流露出对梅花坚韧品格的赞赏。
次句“有情应记去年别”暗示了诗人与梅花之间的情感纽带,可能暗指去年的离别情景,梅花似乎能理解他的情感;“无寐不禁清夜寒”进一步表达了诗人内心的孤寂和对温暖的渴望,以及梅花带来的些许慰藉。
“病起支筇幽兴在”写诗人身体略有不适但仍带着闲适的心情欣赏梅花,反映出他对生活的热爱和坚韧;“春迟载酒后期宽”则表达了诗人期待春天早日到来,与朋友共饮赏花的愿望,显示出对友情的珍视。
最后两句“篱东数树尤奇绝,日遣蛮童候路乾”描绘了诗人居住环境中的梅花树格外引人注目,他甚至让仆童每日守候道路,以便及时欣赏其盛开的美景,足见他对梅花的喜爱之深。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了诗人面对风雨时的坚韧,对梅花的深情厚意,以及对生活情趣的追求,体现了陆游诗歌中常见的家国情怀和自然之美的融合。
- 作者介绍
- 猜你喜欢