《叹花词》全文
- 拼音版原文全文
叹 花 词 唐 /施 肩 吾 前 日 满 林 红 锦 遍 ,今 日 绕 林 看 不 见 。空 馀 古 岸 泥 土 中 ,零 落 胭 脂 两 三 片 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
两三(liǎng sān)的意思:指数量不多,大致在两个或三个之间。
零落(líng luò)的意思:形容事物散落、破碎、分散或衰败。
泥土(ní tǔ)的意思:指土壤、泥土,也可引申为基础、根本之意。
前日(qián rì)的意思:指过去的某一天,特指前一天或前几天。
土中(tǔ zhōng)的意思:指事物在土地中间,形容平凡、普通。
胭脂(yān zhī)的意思:形容女子擦在脸上的红色化妆品,也用来比喻美丽的女子。
看不见(kàn bú jiàn)的意思:指某物或某人在视线范围内却看不到,也可引申为无法察觉或无法理解。
- 注释
- 前日:指过去的某一天。
满林:整个树林。
红锦:形容花朵鲜艳如锦缎。
遍:到处都是。
今日:现在。
绕林:在树林周围寻找。
看不见:无法找到。
空馀:只剩下。
古岸:古老的河岸。
泥土中:在泥土里。
零落:散落。
胭脂:这里比喻花朵的红色。
两三片:少量的几片。
- 翻译
- 昨天满树林都是如红锦般的繁花盛开
今天却已找不到那些花朵的踪迹
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春去夏来的景象,通过对鲜花盛衰的描述,表达了诗人对于时光易逝和物是人非的感慨。前两句“前日满林红锦遍,今日绕林看不见”写出了鲜花昨日还繁盛一片,如今却又突然不见踪影,这种对比强烈,凸显了生命的脆弱和自然界的变幻。
后两句“空馀古岸泥土中,零落胭脂两三片”则描绘了一幅花瓣随风飘散,最后零星落在地上,与泥土混杂,只剩几片孤单的形象。这不仅是对自然景物的观察,也反映了诗人对于美好事物易逝的哀叹,以及对生命无常的感悟。
整首诗语言质朴,意境凄美,通过细腻的笔触和深沉的情感,展现了诗人的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢