《嵩山十二首·其十一峻极寺》全文
- 翻译
- 沿着山路走进石门,只见一片苍茫的深雾弥漫。
云雾在石阶上蒸腾,增添了湿润感,古老的树木在寒风中摇曳。
客人来访时,借着夕阳余晖,徘徊倾听山中的蝉鸣。
- 注释
- 路:山路。
石门:山门。
苍苍:苍茫。
深霭:深雾。
云生:云雾升起。
石砌:石阶。
润:湿润。
木老:古老的树木。
天风:山风。
客来:客人来访。
返照:夕阳余晖。
徙倚:徘徊。
听:倾听。
山蝉:山中的蝉鸣。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《嵩山十二首》中的第十一首,描绘了作者在石门探访峻极寺时的所见所感。诗中以细腻的笔触描绘了山中环境的幽深和宁静。
"路入石门见",诗人步入石门,眼前展现出一条通往深山的小径,暗示着前方未知的神秘与静谧。"苍苍深霭间",描绘出山间浓厚的雾气,使得整个景象显得更加深邃而幽暗。
"云生石砌润",进一步强调了山间的湿润气息,云雾缭绕在石阶上,增添了神秘的氛围。"木老天风寒",通过描绘树木在寒风中显得更加苍老,传达出一种岁月沧桑的感觉。
"客来依返照",诗人来访时正值夕阳西下,光线斜照,投射出温暖的光影,为这寂静的山林增添了一丝生机。"徙倚听山蝉",诗人停下脚步,静静地聆听山中的蝉鸣,仿佛能听到自然的乐章,表现出对山中生活的向往和欣赏。
总的来说,这首诗以简练的语言,通过描绘石门、云雾、老木和夕阳等元素,营造出一幅深山古寺的静谧画卷,展现了作者对自然的敬畏和对隐逸生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢