云暝雨将雪,天低风正寒。
- 诗文中出现的词语含义
-
不遑(bù huáng)的意思:不可与之相比或媲美。
飞腾(fēi téng)的意思:形容物体迅速上升或飞跃,也用来形容人才华出众、事业蒸蒸日上。
遑安(huáng ān)的意思:形容心情不安,无法安心。
简书(jiǎn shū)的意思:指简洁明了的文章或著作。
进取(jìn qǔ)的意思:积极主动地向前推进,努力进取,不甘于现状。
可畏(kě wèi)的意思:令人敬畏或可怕的;令人感到不可轻视的
穷途(qióng tú)的意思:指人走到了尽头,没有出路,陷入困境。
儒冠(rú guān)的意思:指儒家学者的帽子,引申为指儒家士人的身份和学问。
行李(xíng lǐ)的意思:行李指出行时所携带的物品。
要路(yào lù)的意思:指掌握了某种技能或知识,能够成功地走上事业的道路。
折腰(zhé yāo)的意思:低头、弯腰行礼或表示恭敬。
自苦(zì kǔ)的意思:自己苦,自己受苦。
- 翻译
- 乌云密布,雨势将变为雪,天空低垂,寒风正劲。
简单的书信也可能带来恐惧,奔波在外,无法安心停留。
在仕途顺利时飞黄腾达容易,但在困境中提升自己却艰难。
屈身事人只会让自己受苦,我也后悔当初选择了读书人的道路。
- 注释
- 云:乌云。
暝:昏暗。
雨:下雨。
将:即将。
雪:下雪。
天:天空。
低:低垂。
风:风。
正:正好。
寒:寒冷。
简书:简单的书信。
端:确实。
可畏:令人畏惧。
行李:行装。
不遑:无暇。
安:安顿。
要路:显赫的仕途。
飞腾:飞黄腾达。
穷途:困厄的境地。
进取:提升。
难:困难。
折腰:屈身事人。
徒:白白地。
自苦:使自己受苦。
吾:我。
亦:也。
悔:后悔。
儒冠:读书人的帽子,代指士人身份。
- 鉴赏
这是一首描绘寒冷天气和旅途不易的诗句。首先,"云暝雨将雪,天低风正寒"营造出一幅阴冷萧瑟的画面,天空阴沉,似乎随时都可能下起雨或者雪来,而低垂的天空和呼啸的北风更增加了一种压抑感。接着,"简书端可畏,行李不遑安"则透露出诗人在旅途中的孤独与不安,简书是古代官员出行时携带的官方文件,而"行李"则是指行囊,这两样东西都无法给予诗人安全感。
第三句"要路飞腾好,穷途进取难"表达了诗人对于通往目的地道路的渴望,以及面对艰难旅途时的无奈。"折腰徒自苦,吾亦悔儒冠"则流露出诗人对于自己所处境遇的无奈和后悔,可能是因为某种选择或者立场导致了当前的困顿。
整个诗句通过对自然环境的描写,以及对个人旅途经历的反映,展现了一种深沉的情感体验。诗人巧妙地运用形象和情感,传达出一种在逆境中寻找出路的艰辛与复杂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢