花亚欲移竹,鸟窥新捲帘。
- 诗文中出现的词语含义
-
白盐(bái yán)的意思:指没有任何价值或功效的东西,也指无法满足需求或无用的事物。
奔峭(bēn qiào)的意思:形容山势险峻,非常陡峭。
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
赤甲(chì jiǎ)的意思:指战士穿着红色的甲胄,象征战斗力量和英勇无畏。
春酒(chūn jiǔ)的意思:春天的酒宴,指喜庆、欢乐的聚会。
客居(kè jū)的意思:指在外地或他乡居住。
迁次(qiān cì)的意思:迁次指的是迁移、改变次序。多用于形容位置、顺序或次序的变动。
胜概(shèng gài)的意思:形容人胜过别人的气概和风度。
衰年(shuāi nián)的意思:年纪老迈,身体衰弱,无法干活。
相兼(xiāng jiān)的意思:相互融合、相互交叉
- 注释
- 奔峭:形容山势陡峭。
赤甲:红色的甲壳,比喻山石的颜色。
断崖:高而陡峭的崖壁。
白盐:白色的盐碱地。
客居:寄居在外。
迁次:迁移或改变居住地。
春酒:春天酿造的酒。
渐多添:逐渐增加。
花亚:花丛摇曳。
欲移:想移动。
竹:竹子。
鸟窥:鸟儿偷看。
新捲帘:新打开的窗帘。
衰年:晚年。
不敢恨:不敢有太多的怨恨。
胜概:美好的景色。
相兼:兼得,同时享受。
- 翻译
- 山势陡峭如披红甲,断崖直面洁白的盐碱地。
客居他乡,心中常感不安,春天的酒也逐渐增多。
想要移动花丛中的竹子,鸟儿却在窥视新打开的窗帘。
垂暮之年,我已不敢有太多怨恨,只愿享受这美好的景色。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人客居他乡,春日饮酒之情景。开篇“奔峭背赤甲,断崖当白盐”两句,形象地描写了山势的陡峭和石壁的险峻,通过对自然景观的刻画,展现了诗人所处环境的雄伟与孤独。
接着“客居愧迁次,春酒渐多添”表达了诗人作为客居之人的羞涩心情,以及随着时光流转而增加的饮酒次数。这里的“春酒”不仅是消遣时日的物质媒介,更是抒发乡愁和寂寞情绪的工具。
“花亚欲移竹,鸟窥新捲帘”两句,则描绘了春天景象,通过细腻的笔触,如同电影般展开了一幅生动的画面。这里,“花亚”指的是花朵轻拂树枝,而“鸟窥新捲帘”则是鸟儿好奇地窥视着刚刚卷起的窗帘,透露出一丝春日的温馨与和谐。
最后“衰年不敢恨,胜概欲相兼”表达了诗人对于时光流逝、自己年华渐老的感慨,以及希望能够将过往美好时光全部珍藏起来的心愿。“衰年”意味着年岁增长,而“胜概欲相兼”则是对过去美好记忆的留恋。
整首诗通过对自然景物和个人情感的细腻描写,展现了诗人客居异乡时的孤独、愁绪,以及对于美好生活片段的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杨花用丁御史韵
绿杨堤上起鲜飙,无数飞花映日娇。
稍近楼台度帘幕,忽沾杯斝绚琼瑶。
灞陵吟望春偏好,彭泽行寻路匪遥。
照眼适同张绪态,多情浑似小蛮腰。
轻随戏蝶飘邻圃,急送游人过市桥。
村白不禁芒履踏,店香须赴酒家邀。
难收弱絮从衣薄,错认柔丝把鬓撩。
摇荡度江千万里,颠狂辞树两三朝。
残春莫怪犹飞雪,明日重看定化薸。
底事诗人频赋咏,绣衣曾惹上丹霄。