《余自白阳驰谒宜都周梦得长宫饮于清江亭爱其》全文
- 拼音版原文全文
余 自 白 阳 驰 谒 宜 都 周 梦 得 长 宫 饮 于 清 江 亭 爱 其 宋 /陈 襄 丹 山 西 去 水 东 流 ,亭 在 山 南 隔 蓼 州 。船 系 白 杨 归 不 得 ,清 江 如 画 主 人 留 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白杨(bái yáng)的意思:指人的形象或事物的特征与白杨树相似,形容某人或某事物的特点鲜明、突出。
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
丹山(dān shān)的意思:指红色的山岭,比喻忠诚坚定的信仰或立场。
东流(dōng liú)的意思:指水向东流动,比喻事物顺利发展或人才向有权势的地方集中。
清江(qīng jiāng)的意思:清澈的江河水流
去水(qù shuǐ)的意思:去除水分或减少水分的含量
如画(rú huà)的意思:形容景色或者形象非常美丽,宛如画中一般。
山西(shān xī)的意思:指人的心地高尚、品行正直。
山南(shān nán)的意思:形容距离遥远,相隔极远。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。