- 拼音版原文全文
送 崔 约 秀 才 唐 /贾 岛 归 宁 仿 佛 三 千 里 ,月 向 船 窗 见 几 宵 。野 鼠 独 偷 高 树 果 ,前 山 渐 见 短 禾 苗 。更 深 栅 锁 淮 波 疾 ,苇 动 风 生 雨 气 遥 。重 入 石 头 城 下 寺 ,南 朝 杉 老 未 干 燋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风生(fēng shēng)的意思:形容人才出众,风度翩翩,举止优雅。
更深(gēng shēn)的意思:更加深入或更加深厚。
归宁(guī níng)的意思:回到家乡,安定下来。
禾苗(hé miáo)的意思:指刚长出的稻谷或麦子。
见几(jiàn jǐ)的意思:看到多少就有多少,形容事物的数量与所见相符。
见短(jiàn duǎn)的意思:看到别人的短处或不足
南朝(nán cháo)的意思:指中国历史上南北朝时期南方的一系列朝代,特指刘宋、南齐、南梁、南陈四个朝代。
乾燋(qián shāo)的意思:形容炙烤干燥的样子。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
石头(shí tou)的意思:形容事物出乎意料地惊人或巨大。
树果(shù guǒ)的意思:指果树上的果实,比喻种植物所结的果实。
野鼠(yě shǔ)的意思:指那些行为狡诈、狡猾的人。
雨气(yǔ qì)的意思:指雨过天晴,暴雨过后天空放晴,比喻困难过后,事情顺利解决,希望出现。
栅锁(shān suǒ)的意思:栅锁是指用于固定栅栏的锁具。引申为困扰、束缚人的事物或情况。
石头城(shí tou chéng)的意思:指坚固、牢不可破的城堡或建筑,也可比喻意志坚定、不可动摇的信念。
- 翻译
- 回家仿佛要走三千里路,月光映照在船窗中度过多少个夜晚。
田野里的老鼠独自偷食高树上的果实,前方山峦逐渐显露出矮小的稻田。
夜深时分,栅栏紧闭,淮河水流湍急,芦苇摇动带起远处风雨的气息。
再次进入石头城下的寺庙,南朝的老杉树还未完全干枯。
- 注释
- 归宁:回娘家。
髣髴:仿佛。
三千里:极言路程遥远。
月向船窗:月光照进船窗。
见几宵:度过几个夜晚。
野鼠:野外的老鼠。
偷:偷取。
高树果:高处的果实。
前山:前方的山。
短禾苗:矮小的稻苗。
栅锁:栅栏紧闭。
淮波:淮河的水波。
疾:湍急。
苇动:芦苇摇动。
风生雨气:带起风雨的气息。
重入:再次进入。
石头城:古代南京的别称。
寺:寺庙。
南朝杉:南朝时期的古老杉树。
未乾燋:还未完全干枯。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅行旅之人夜宿船中,心怀乡愁的画面。"归宁髣髴三千里"表达了对远方家乡的思念和不尽的乡愁,而"月向船窗见几宵"则是夜晚的静谧与孤独,只有月光陪伴,时间似乎也变得漫长。"野鼠独偷高树果"写出了自然界中小动物的活跃,反衬出诗人自己的孤独和寂寞。"前山渐见短禾苗"则描绘了行程中的景象,随着船只前行,眼前的风景也在不断变化。
"更深栅锁淮波疾"中“栅”字有拘束的意味,淮河的波涛在夜色中显得更加急遽,给人一种被困住的感觉。"苇动风生雨气遥"则是船行于芦苇丛生的水域中,轻微的风吹过,带来了远方即将来临的雨气,这不仅是自然景象的描绘,也透露出诗人内心的不安和期待。
最后两句"重入石头城下寺,南朝杉老未乾燋"中,“石头城”可能是指某个特定的地点,而“南朝杉老未乾燋”则是在说那些古老的杉树依然保持着往日的风貌,没有被时光侵蚀。这不仅是对自然之美的赞叹,也蕴含了诗人对于历史和传统的敬畏之情。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人内心的孤独、乡愁以及对远方的思念,同时也展现了诗人深厚的文化底蕴和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
岁穷僧众米竭自往湘阴乞之舟载夜归宿桥口寒甚未寝时侍者智观坐而假寐作此诗有怀资钦提举
老去生涯无窖子,隔城荒寺到人稀。
岁穷百里扣门乞,夜棹孤舟载米归。
隅坐小僧寒附火,联拳羸仆睡和衣。
故人醉里闻芗泽,应背银缸照翠帏。
予作海棠诗曰一株柳外墙头见胜却千丛著雨时寓居百丈春晴上南原纵望万株浩如海追前诗之失言相随苾刍请记其事
□□积雨分阴晦,林光山色生精彩。
闲上南原看野棠,一川零乱红如海。
柳外一株何足道,戏语谤花今日悔。
道人请我重赋诗,仓卒烦词为删改。