- 拼音版原文全文
题 苜 蓿 峰 寄 家 人 唐 /岑 参 苜 蓿 峰 边 逢 立 春 ,胡 芦 河 上 泪 沾 巾 。闺 中 只 是 空 相 忆 ,不 见 沙 场 愁 杀 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
闺中(guī zhōng)的意思:指女子的内室、女性私人空间。
河上(hé shàng)的意思:指在河上,表示在水上行驶或活动。
胡芦(hú lú)的意思:指言不由衷、胡说八道
空相(kōng xiāng)的意思:形容虚假的外表,没有真实内涵。
立春(lì chūn)的意思:立春是中国农历二十四节气之一,表示春天开始的第一个节气。立春标志着冬天结束,春天的到来。
苜蓿(mù xu)的意思:指事物顺利发展,充满希望。
沙场(shā chǎng)的意思:指战场,特指决战之地。
相忆(xiāng yì)的意思:相互怀念、相互思念
沾巾(zhān jīn)的意思:指被牵连或染上不好的事物。
只是(zhǐ shì)的意思:仅仅,只不过
- 注释
- 苜蓿峰:指长满苜蓿草的山峰,苜蓿是一种植物,这里用作地名以增加诗意。
立春:二十四节气之一,春季的开始。
胡芦河:可能为虚构或特指的河流名,此处代表远离家乡的地点。
泪沾巾:形容因悲伤而流泪,以至于泪水打湿了手帕或衣襟。
闺中:指女子的卧室,常用来泛指妇女居住的地方。
空相忆:徒然地互相思念,表示思念而不得见。
沙场:即战场,古代作战的地方,通常尘土飞扬,故称沙场。
愁杀人:极度的忧愁使人难以承受,形象地表达了深切的忧虑和悲痛。
- 翻译
- 在苜蓿峰旁遇到立春时节,胡芦河边泪水沾湿了衣襟。
深闺中只能空自思念,看不见战场上的愁苦情景让人哀伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深切的乡愁和对亲人的思念。诗人在苜蓿峰边遇到立春时节,心中充满了对远方家人的怀念。在胡芦河畔,因思念家人而潸然泪下。"闺中只是空相忆"表达了内心深处的孤独与无尽的回忆,而"不见沙场愁杀人"则透露出诗人对战事的忧虑和悲哀,虽然身在战场却无法亲眼见证家人的安危,这种未知带来的忧愁几乎要将人逼疯。
整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人复杂的情感世界。同时,也反映出唐代边塞战事给士兵家属带来的深远影响,以及战争中人们的心理创伤。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵何思召求中江县学额
九州多士各有贡,大小之物随土宜。
养材学校此其本,背本逐末宁不悲。
偏将土木奉释老,尽室奔走愚无知。
君子居乡有宓贱,小人愿学如樊迟。
圣门二者今战胜,文星不用天盘推。
一朝化出孔子庙,唾手如有神明司。
文翁以来节度府,羽翼此邑天西维。
春秋俎豆列二祀,昼夜几砚严十师。
荀卿许从异户入,子贡只得肩墙窥。
我生一官五讲席,所至冻雀栖寒枝。
自从上庠吏外学,行德自谓心无欺。
眼看旄头拂紫彗,左文右武今何时。
涂侯居乡足领袖,金橐相与倾其私。
自闻盛事喜欲舞,出力敢后吾人期。
黄庭细书不足道,笼鹅尚可寻羲之。
澹台斩龙由搏虎,书成有似二子为。
高山仰止不无意,鹏翼九万云天垂。
《次韵何思召求中江县学额》【宋·李石】九州多士各有贡,大小之物随土宜。养材学校此其本,背本逐末宁不悲。偏将土木奉释老,尽室奔走愚无知。君子居乡有宓贱,小人愿学如樊迟。圣门二者今战胜,文星不用天盘推。一朝化出孔子庙,唾手如有神明司。文翁以来节度府,羽翼此邑天西维。春秋俎豆列二祀,昼夜几砚严十师。荀卿许从异户入,子贡只得肩墙窥。我生一官五讲席,所至冻雀栖寒枝。自从上庠吏外学,行德自谓心无欺。眼看旄头拂紫彗,左文右武今何时。涂侯居乡足领袖,金橐相与倾其私。自闻盛事喜欲舞,出力敢后吾人期。黄庭细书不足道,笼鹅尚可寻羲之。澹台斩龙由搏虎,书成有似二子为。高山仰止不无意,鹏翼九万云天垂。
https://www.xiaoshiju.com/shici/44167c6825a57030229.html
东武二首·其二
景公登牛山,俯阚临邑区。
耕耘被广野,轩冕充修衢。
斗鸡走狗马,击筑吹笙竽。
鱼盐来海岱,桑柘入青徐。
饶乐曾无敌,弃背复何如。
公乃叹而泣,顾谓诸大夫。
安得千万年,长有此国都。
大夫助公泣,献寿犹欷歔。
晏子敛袂笑,笑此君臣愚。
世事如轮环,曾不借须臾。
前此十数公,今已成丘墟。
胡不长守此,乃与子孙居。
始知富贵者,喜受庸人谀。
岂独当时笑,后世亦揶揄。