- 拼音版原文全文
怀 济 北 弟 侄 宋 /晁 说 之 久 客 思 吾 子 ,生 涯 滞 故 乡 。独 携 高 士 传 ,翻 忆 紫 香 囊 。合 榻 言 犹 在 ,同 堂 乐 未 央 。翩 翩 春 草 梦 ,随 意 遶 池 塘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
池塘(chí táng)的意思:池塘指的是一种水源,比喻一定范围内的事物或环境。
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
高士(gāo shì)的意思:指具有高尚品德、高深学问的人。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
合榻(hé tà)的意思:指夫妻和睦相处、同床共枕。
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
客思(kè sī)的意思:思念远方的人或事物。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
生涯(shēng yá)的意思:人的一生所从事的职业或事业。
随意(suí yì)的意思:按照自己的意愿或喜好去做事,没有受到限制或约束。
同堂(tóng táng)的意思:同堂指同居一个屋檐下,同为一家人。
未央(wèi yāng)的意思:指永远不会结束或终结的状态,也指无穷无尽、无法计算的数量。
吾子(wú zǐ)的意思:指自己的儿子,也可以泛指自己的后代。
香囊(xiāng náng)的意思:香囊是一种装有香料的袋子,用于散发香气。在成语中,香囊象征着美好的事物或幸福的情感。
乐未央(lè wèi yāng)的意思:形容欢乐无穷,乐不思蜀。
- 翻译
- 长久在外的我思念着你,我的生活停滞在故乡。
独自带着高雅之士的书信,回想起那些紫色香囊的记忆。
仿佛还能听到并肩而眠时的交谈,共享天伦之乐的时光还未结束。
梦境中轻盈如春天的草,随心所欲地围绕着池塘游荡。
- 注释
- 久客:长期在外。
吾子:你。
生涯:生活。
滞:停留。
故乡:家乡。
高士:有学问、品德高尚的人。
传:书信。
紫香囊:古代女子佩戴的香囊,象征美好记忆。
合榻:并肩而眠。
言犹在:仿佛还在耳边。
未央:未尽,无穷无尽。
翩翩:轻盈的样子。
春草梦:春天的梦境。
池塘:水塘。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《怀济北弟侄》。诗中表达了诗人久居他乡,对家乡亲人的深深思念之情。"久客思吾子"直接抒发了诗人对远方弟侄的思念,"生涯滞故乡"则描绘了自己在外漂泊的生活状态,流露出对故乡的眷恋。"独携高士传,翻忆紫香囊"通过提及高雅的书籍和往日的温馨记忆(紫香囊),进一步渲染了对亲情的回忆。"合榻言犹在,同堂乐未央"回忆起与亲人共度的欢乐时光,那些温馨的对话仿佛还在耳边回响,家庭的欢乐尚未结束。最后两句"翩翩春草梦,随意绕池塘"以梦境中的春草和池塘为载体,寄托了诗人对家乡田园生活的向往和对弟侄们的美好祝愿,显得意境悠远,情感深沉。整体来看,这首诗情感真挚,情景交融,展现了诗人对亲情的深深怀念和对故乡的深深眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过鉴湖
稽山霸业已芜没,贺老鉴湖今几时。
当年乞得亦清绝,不道后日知谁尸。
人生底物乃吾有,谬辱君赐宁非痴。
游人依旧逐胜赏,歌舞自昔皆尘泥。
荷枯苇折洲渚出,深处不变清琉璃。
汪汪万顷挠不浊,坐令我忆牛医儿。
与范益谦饮有怀才仲
范郎醉倒西风前,夜思赵子起不眠。
与渠别来今几年,细数往事如雷颠。
尘埃刺促今尚贤,问我北行诗几篇。
残篇断简弃不编,鹤鸣九皋鸢唳天。
燕雀欲上无寅缘,江湖旧游性所便。
我先往矣君加鞭,更呼赵子来同船。