掘沟引水浇蔬圃,插竹为篱护药苗。
《汉阴庭树》全文
- 拼音版原文全文
汉 阴 庭 树 唐 /赵 嘏 掘 沟 引 水 浇 蔬 圃 ,插 竹 为 篱 护 药 苗 。杨 柳 如 丝 风 易 乱 ,梅 花 似 雪 日 难 消 。
- 注释
- 掘沟:挖掘沟渠。
引水:引导水流。
浇蔬圃:灌溉蔬菜园地。
插竹:插入竹竿。
为篱:作为篱笆。
护药苗:保护药草幼苗。
杨柳:柔软的柳树。
如丝:像丝线一样。
风易乱:风一吹就乱舞。
梅花:洁白的梅花。
似雪:像雪一样。
日难消:阳光难以驱散它的白。
- 翻译
- 挖沟引水灌溉菜园
用竹子编成篱笆保护药材幼苗
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园牧歌式的生动图景,展示了诗人对于自然生活的热爱和向往。开篇“掘沟引水浇蔬圃,插竹为篱护药苗”两句,形象地描述了农事劳作的情景,通过挖掘沟渠引入清水灌溉菜园,以及用竹子编织成篱笆保护嫩绿的药用植物苗木,展现了诗人对土地的耕耘和对自然物种的关怀。
接着,“杨柳如丝风易乱,梅花似雪日难消”两句,则转而描绘了一幅春天景象。轻柔的杨柳在春风中摇曳,如同细丝随风飘扬,而梅花洁白如雪,即便是在春光照耀下,也难以凋谢,彰显出它坚韧不拔的生命力。这里通过对比,突出了梅花的独特之美。
整体而言,这首诗语言质朴自然,意境清新脱俗,透露出诗人对田园生活的向往和对大自然美好事物的欣赏情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢